Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimates were slightly " (Engels → Frans) :

In 2014, according to Eurostat estimations, 6 million persons were employed in the cultural field in the European Union (EU), or slightly less than 3 % of the total number of persons employed.

En 2014 selon les estimations d’Eurostat, 6 millions de personnes travaillaient dans le domaine de la culture dans l’Union européenne (UE), soit un peu moins de 3% du nombre total de personnes occupées.


For Agriculture and natural resources, the estimated error rate was 2,3%, slightly above the materiality threshold and systems were partially effective.

Pour le groupe Agriculture et ressources naturelles, le taux estimatif d’erreur était de 2,3 %, soit légèrement supérieur au seuil de signification, et les systèmes étaient partiellement efficaces.


Econometric estimates show that policies that boost the job prospects of ‘marginal’ workers – such as fiscal incentives for temporary and part-time work, targeted tax cuts for low-skilled/low-income workers, employment subsidies, direct job creation schemes and in-work benefits – may have raised employment by slightly over 1% over the 2001-06 period in countries where such policies were implemented; there would also have been a li ...[+++]

Selon les estimations économétriques, les politiques qui favorisent les perspectives d'emploi des travailleurs "marginaux", notamment les incitants fiscaux pour l'emploi temporaire et à temps partiel, les abattements fiscaux ciblés pour les travailleurs faiblement qualifiés/à faibles revenus, les subventions à l'emploi, les programmes de création directe d'emplois et les prestations liées à l'exercice d'un emploi, ont peut-être augmenté l'emploi d'un peu plus de 1 % durant la période 2001-2006 dans les pays où de telles politiques ont été mises en œuvre; il y aurait également eu une incidence négative limitée sur la croissance de la productivité, de l'ordre ...[+++]


5. Notes that, at the end of 2001 and at the beginning of 2003, there were signs of economic recovery similar to those that can currently be observed, but that these did not produce sustained growth; notes that the Commission's estimates and those of the Eurosystem point to a slight recovery in 2006, followed by a slowdown in 2007; takes the view that any increase in the potential for growth in the euro zone depends on structural ...[+++]

5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux similaires à ceux observables aujourd'hui en matière de reprise économique ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et des investissements judicieux des États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance économique et que leur influence sur les p ...[+++]


5. Notes that, at the end of 2001 and at the beginning of 2003, there were signs of economic recovery similar to those that can currently be observed, but that these did not produce sustained growth; notes that the Commission's estimates and those of the Eurosystem point to a slight recovery in 2006, followed by a slowdown in 2007; takes the view that any increase in the potential for growth in the euro zone depends on structural ...[+++]

5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux de reprise économique similaires à ceux observables aujourd'hui ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et celles de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et d'investissements judicieusement mis en œuvre dans les États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la haute qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance écon ...[+++]


5. Notes that, at the end of 2001 and at the beginning of 2003, there were signs of economic recovery similar to those that can currently be observed, but that these did not produce sustained growth; notes that the Commission's estimates and those of the Eurosystem point to a slight recovery in 2006, followed by a slowdown in 2007; takes the view that any increase in the potential for growth in the euro zone depends on structural ...[+++]

5. observe que, fin 2001 et début 2003, des signaux de reprise économique similaires à ceux observables aujourd'hui ont existé et ne se sont pas matérialisés par une croissance pérenne; note que les estimations de la Commission et celles de l'Eurosystème prévoient une légère reprise en 2006 suivie d'un ralentissement dès 2007; estime que l'augmentation du potentiel de croissance de la zone euro dépend des réformes structurelles et d'investissements judicieusement mis en œuvre dans les États membres; reconnaît que la concurrence sur les marchés de l'Union européenne et la haute qualité de l'emploi sont des moteurs de la croissance écon ...[+++]


In fact, they only account for about a quarter of that error (1120) Using the Department of Finance's own estimates about the sensitivity of the budget balance to macroeconomic conditions, the federal government should have exceeded its targets by about $2 billion a year on average as a result of the fact that growth was stronger than expected and interest rates were slightly lower than expected.

En fait, elles n'en expliquent que le quart environ (1120) Si l'on prend les estimations du ministère des Finances au sujet de la sensibilité du solde budgétaire aux conditions macro-économiques, le gouvernement fédéral aurait dû dépasser ses cibles d'environ 2 milliards de dollars par an en moyenne parce que la croissance a été plus forte que prévu et les taux d'intérêt, moins élevés que prévu.


Ms. Thornton: On the Canada Council, their Main Estimates were slightly higher than previous years, and the figure is $181.76 million.

Mme Thornton : Le Budget principal des dépenses du Conseil des Arts du Canada était légèrement plus élevé que celui des exercices antérieurs et le chiffre est de 181,76 millions de dollars.


Within the Community, GDP prices rose slightly in the FR of Germany (+3.8% compared with 3.0% in the first quarter of 1986) and Italy (+10.2% compared with 9.5%) while in France they were thought to have remained constant (estimated at 6.0%).

Selon les pays de la Communaute, les prix du PIB augmentent legerement en Allemagne (+ 3,8% contre 3,0% au 1er trimestre 1986), et en Italie (+10,2%) contre 9,5%). En revanche, il resteraient stables en France (estimes a 6,0%).


Within the Community, GDP prices rose slightly in the FR of Germany (+3.8% compared with 3.0% in the first quarter of 1986) and Italy (+10.2% compared with 9.5%) while in France they were thought to have remained constant (estimated at 6.0%).

Selon les pays de la Communaute, les prix du PIB augmentent legerement en Allemagne (+ 3,8% contre 3,0% au 1er trimestre 1986), et en Italie (+10,2%) contre 9,5%). En revanche, il resteraient stables en France (estimes a 6,0%).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estimates were slightly' ->

Date index: 2023-02-02
w