Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "equals some eur50 billion " (Engels → Frans) :

For example, an impact assessment made for Austria, France and Switzerland [13] showed that those countries bear almost EUR50 billion of air pollution related health costs, of which some EUR27 billion are road-traffic related.

Par exemple, une évaluation des incidences faite pour l'Autriche, la France et la Suisse [13] a montré que ces pays doivent faire à face à près de EUR50 milliards de coûts de santé liés à la pollution atmosphérique, dont quelques EUR27 milliards dus au trafic routier.


However, the ESF budget for measures specifically concerned with gender equality now stands at some EUR 4 billion (see figs 1 and 2.) [9]

Toutefois, le budget du FSE destiné aux mesures axées spécifiquement sur l'égalité entre les femmes et les hommes s'élève actuellement à près de 4 milliards d'euro (cf. graphiques 1 et 2) [9].


11. Is concerned at the statements of NATO Secretary-General, Anders Fogh Rasmussen, regarding the need to significantly raise levels of defence spending in NATO countries because of the role Russia is playing in the Ukrainian crisis; is equally concerned at the announcements made by the US President concerning investing some one billion dollars in armaments in eastern Europe; recalls that both the French Mistral export and the US investments in eastern Europe are not only part of a dangerous and irresponsible zero sum game but also ...[+++]

11. s'inquiète des déclarations du secrétaire général de l'OTAN, M. Anders Fogh Rasmussen, quant à la nécessité d'augmenter significativement les budgets de la défense dans les pays membres en raison du rôle que joue la Russie dans la crise ukrainienne; s'inquiète également des annonces faites par le président des États-Unis, qui envisage des investissements à hauteur d'un milliard de dollars dans le secteur de l'armement dans l'est de l'Europe; rappelle que ces investissements, au même titre que l'exportation des Mistral français, ...[+++]


5. Recognises that corruption misallocates resources and is detrimental to sustained economic growth and poverty reduction, and is one of the obstacles to the achievement of the Millennium Development Goals; recalls that the cost of corruption is estimated at over 5 % of global GDP, far exceeding the value of global official development assistance, and that bribes paid yearly are thought to be equivalent to the GDP of Africa, while, at the same time, some 1.4 billion people worldwide still live in poverty; condemns corruption as it violates the principles of equality and non-d ...[+++]

5. reconnaît que la corruption conduit à un détournement des ressources, va à l'encontre d'une croissance économique soutenue et de la réduction de la pauvreté, et constitue l'un des obstacles à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; rappelle que le coût de la corruption est estimé à plus de 5 % du PIB de la planète, soit nettement plus que le montant de l'aide publique au développement mondial, et que les pots-de-vin versés chaque année sont, quant à eux, considérés comme équivalents au PIB de l'Afrique, alors que, dans le même temps, quelque 1,4 milliard ...[+++]


The population of the Western Balkans region is about 25 million people, and its economic size (GDP) equals some EUR50 billion.

La population de la région des Balkans occidentaux s'élève à quelque 25 millions de personnes, pour un volume économique (PIB) de 50 milliards EUR environ.


Just take the 2005 accounts: a team of independent forensic accountants have concluded that payments worth EUR 27 billion were simply not registered accurately in the accounts and such incredible unaccountability has produced some equally incredible and unacceptable consequences.

Prenons les comptes de 2005: une équipe d’experts-comptables indépendants a conclu que des paiements d’un montant cumulé de 27 milliards d’euros n’ont tout simplement pas été portés régulièrement dans les livres et que ce trou surprenant dans la comptabilité a eu des conséquences rocambolesques et inacceptables en rapport avec son caractère abyssal.


For example, an impact assessment made for Austria, France and Switzerland [13] showed that those countries bear almost EUR50 billion of air pollution related health costs, of which some EUR27 billion are road-traffic related.

Par exemple, une évaluation des incidences faite pour l'Autriche, la France et la Suisse [13] a montré que ces pays doivent faire à face à près de EUR50 milliards de coûts de santé liés à la pollution atmosphérique, dont quelques EUR27 milliards dus au trafic routier.


I should also like to quote some statistics from the United Nations: The 691 richest people in the world have a net fortune equivalent to USD 2.2 billion, which is equal to the combined wealth of the 145 poorest countries.

Je voudrais aussi citer quelques statistiques des Nations unies. Les 691 personnes les plus riches au monde ont une fortune nette équivalente à 2,2 milliards de dollars américains, ce qui est égal à la richesse combinée des 145 pays les plus pauvres.


I should also like to quote some statistics from the United Nations: The 691 richest people in the world have a net fortune equivalent to USD 2.2 billion, which is equal to the combined wealth of the 145 poorest countries.

Je voudrais aussi citer quelques statistiques des Nations unies. Les 691 personnes les plus riches au monde ont une fortune nette équivalente à 2,2 milliards de dollars américains, ce qui est égal à la richesse combinée des 145 pays les plus pauvres.


Grain represents some 20 per cent of movement through West Coast ports, equalling some $3.5 billion to $4.5 billion through those ports.

Le grain représente environ 20 p. 100 de l'activité des ports de la côte ouest, soit un chiffre d'affaires d'environ 3,5 à 4,5 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equals some eur50 billion' ->

Date index: 2022-12-04
w