Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «environment minister again misled » (Anglais → Français) :

It said that this “is a vital step” toward fulfilling our commitment to renewable content Mr. Speaker, yesterday the environment minister again misled Canadians, as she has done regularly with absurd statistics she makes up to discredit Canada's ability to meet Kyoto targets, but this time it was off to fantasyland when she said that the Conservatives' costly and ineffective transit credit has taken 56,000 cars off the road every day.

Monsieur le Président, hier, la ministre de l'Environnement a induit les Canadiens en erreur encore une fois, comme elle le fait régulièrement en se servant de statistiques absurdes qu'elle fabrique pour mettre en doute la capacité du Canada d'atteindre les objectifs de Kyoto. Cette fois-ci, elle nageait en pleine fantaisie lorsqu'elle a affirmé que le crédit d'impôt coûteux et inefficace consenti par les conservateurs pour encourager le transport en commun avait eu pour effet de réduire de 56 000 par jour le nombre d'automobiles sur ...[+++]


Will the Environment Minister now admit that he misled this House yesterday when he claimed that he had never heard of any of these people and never heard of Friends of Science?

Le ministre de l'Environnement va-t-il maintenant admettre qu'il a induit la Chambre en erreur, hier, lorsqu'il a dit qu'il n'avait jamais entendu parler de ces gens ni des Amis de la science?


Mr President, Prime Minister, today we are once again debating constitutions and institutions when the citizens of Europe are really more interested in jobs, prosperity, the environment and global poverty.

- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le chef du Conseil italien, aujourd’hui nous débattons une fois de plus de constitutions et d’institutions, alors que les citoyens européens sont bien plus préoccupés par l’emploi, la prospérité, l’environnement et la pauvreté dans le monde.


In the committee, which is dealing with whether the minister deliberately misled the House, the chair has said again and again that the issue before committee is whether the minister deliberately misled the House.

La présidence du comité, qui doit décider si le ministre a délibérément induit la Chambre en erreur, a déclaré à plusieurs reprises que c'était effectivement là le mandat du comité.


Following the request of the EU Council of Transport Ministers a formal proposal along those lines was tabled by the 15 Member States to the International Maritime Organisation (IMO) and will be discussed again at its upcoming Marine Environment Protection Committee (MEPC) December meeting.

À la suite de la demande du Conseil "Transports" de l’UE, une proposition formelle allant dans ce sens a été présentée à l’Organisation maritime internationale (OMI) par les 15 États membres et sera examinée lors de la prochaine réunion du Comité de protection du milieu marin (CPMM), en décembre.


That is why I wanted to put the question again as to whether we are really voting on the common position that all the Environment Ministers subscribed to, or whether we are mistaken?

C'est pourquoi je souhai­tais demander une nouvelle fois si nous votons vraiment sur cette position commune, que tous les ministres verts de l'Environnement ont approuvée, ou si tout ceci n'est qu'une méprise ?


I would call on the 15 Environment Ministers, including the 6 Green Ministers, to show courage and to grant the African elephant full protection once again on 30 March during the Environmental Council.

Je demande aux quinze ministres de l'Environnement, y compris les 5 ministres écologistes, de faire preuve de courage lors du Conseil "environnement" du 30 mars et de protéger à nouveau totalement l'éléphant d'Afrique.


It was only yesterday the Prime Minister explained to this House that sometimes the figures of the Auditor General are misleading (1440) Does the minister believe that in this case the Auditor General has again misled the House?

Ce n'est qu'hier que le premier ministre a expliqué à la Chambre que les chiffres du vérificateur général sont parfois trompeurs (1440) Le ministre croit-il que le vérificateur général a encore induit la Chambre en erreur dans ce cas-ci?


However, in 1995, the possibility of constitutional amendments was held out to the people of Quebec and a small majority was once again misled into voting no. They voted no, probably hoping that the Prime Minister's empty promises would result in a renewed federalism.

Cependant, en 1995, on a, encore une fois, trompé la population du Québec en lui faisant miroiter des modifications constitutionnelles possibles, l'invitant, ce faisant, à voter en faveur du non, ce qu'une faible majorité de nos concitoyennes et concitoyens ont fait. Ils ont voté non, espérant probablement, à travers les promesses creuses du premier ministre, qu'il y aurait un renouvellement du fédéralisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'environment minister again misled' ->

Date index: 2024-10-18
w