Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entire effort especially » (Anglais → Français) :

17. Pays tribute to host communities and to Syria’s neighbouring countries, in particular Jordan, Lebanon, Turkey, Iraq and Egypt, for their resourcefulness in providing shelter and humanitarian aid to families fleeing the armed conflict in Syria; reiterates its grave concern regarding the humanitarian, social, economic, political and security impact of the Syrian crisis on the entire region, especially Lebanon and Jordan; recalls that a cohesive response is needed to support the host countries, including humanitarian, development, and macroeconomic assistance, and reiterates its calls for the EU to convene a humanitarian conference on ...[+++]

17. rend hommage aux communautés d'accueil et aux pays voisins de la Syrie, en particulier la Jordanie, le Liban, la Turquie, l'Iraq et l'Égypte, pour les moyens imaginés pour fournir un hébergement et une aide humanitaire aux familles fuyant le conflit armé en Syrie; réaffirme sa vive préoccupation quant aux conséquences humanitaires, sociales, économiques, politiques et sécuritaires de la crise syrienne sur l'ensemble de la région, en particulier au Liban et en Jordanie; rappelle que l'aide aux pays d'accueil doit être concertée, que ce s ...[+++]


16. Pays tribute to host communities and to Syria’s neighbouring countries, in particular Jordan, Lebanon, Turkey, Iraq and Egypt, for their resourcefulness in providing shelter and humanitarian aid to families fleeing the armed conflict in Syria; reiterates its grave concern regarding the humanitarian, social, economic, political and security impact of the Syrian crisis on the entire region, especially Lebanon and Jordan; recalls that a cohesive response is needed to support the host countries, including humanitarian, development, and macroeconomic assistance, and reiterates its calls for the EU to convene a humanitarian conference on ...[+++]

16. rend hommage aux communautés d'accueil et aux pays voisins de la Syrie, en particulier la Jordanie, le Liban, la Turquie, l'Iraq et l'Égypte, pour les moyens imaginés pour fournir un hébergement et une aide humanitaire aux familles fuyant le conflit armé en Syrie; réaffirme sa vive préoccupation quant aux conséquences humanitaires, sociales, économiques, politiques et sécuritaires de la crise syrienne sur l'ensemble de la région, en particulier au Liban et en Jordanie; rappelle que l'aide aux pays d'accueil doit être concertée, que ce s ...[+++]


24. Underlines the importance of the EULEX rule-of-law mission, providing tangible proof of the commitment of the entire EU and its 27 Member States to the improvement of rule of law in Kosovo, and asks for initiatives of the European Union to strengthen the efficiency and acceptance of this important mission in the whole territory of Kosovo; calls on Kosovar authorities to enhance their cooperation with EULEX and to ensure support for EULEX's work in all areas of its mandate; notes the activities of EULEX in the north, and calls on the mission to increase its efforts to fulfil ...[+++]

24. souligne l'importance de la mission «État de droit» (EULEX), qui est la preuve tangible de l'engagement de l'ensemble de l'Union et de ses vingt-sept États membres en faveur du renforcement de l'état de droit au Kosovo; plaide pour que l'Union européenne prennent des initiatives pour renforcer l'efficacité et l'acceptation de cette mission importante sur tout le territoire du Kosovo; invite les autorités du Kosovo à améliorer leur coopération avec EULEX et à apporter leur soutien à l'œuvre d'EULEX dans tous les domaines de son mandat; prend acte des actions d'EULEX au nord et l'invite à accroître ses ...[+++]


Are we aware that Gaddafi will maintain his influence—especially if he stays where he is—and that he will be able to use it against the new government in Libya or, worse yet, to stir up trouble in the entire region in order to undermine NATO's efforts?

Sommes-nous conscients que — surtout s'il demeure sur place — Kadhafi préservera son réseau d'influence, qu'il pourra l'utiliser contre le nouveau gouvernement mis en place en Libye ou, pire encore, afin de fomenter des troubles dans l'ensemble de la région pour déstabiliser les efforts de l'OTAN?


90. Calls on Commission, Member States as well as local and regional levels of government to increase their efforts to enhance education and training of energy efficiency experts of all kinds, but particularly of intermediary technicians, and in all sectors, but especially in the entire building value chain and in SMEs to upgrade skills of construction crafts; thereby creating green local jobs while facilitating the implementation of ambitious energy efficiency legislation; calls in this context for a full exploitation and increase ...[+++]

90. demande à la Commission, aux États membres ainsi qu'aux échelons locaux et régionaux des gouvernements de redoubler d'efforts pour renforcer l'éducation et la formation des experts en efficacité énergétique de toutes sortes, mais en particulier des techniciens de niveau intermédiaire, et dans tous les secteurs, mais plus particulièrement tout au long de la chaîne de valeur de construction et dans les PME, afin d'améliorer les compétences des corps de métier du secteur de la construction, en créant ainsi des emplois verts locaux tout en facilitant la mise en œuvre d'une législation ambitieuse en matière d'efficacité énergétique; récl ...[+++]


On behalf of so many of us in the Middle East, especially so many of us in Israel, I should like to thank you for your efforts and the efforts of the entire distinguished gathering here this morning to push forward dialogue, understanding, and the process of listening to each other in the Middle East.

Au nom de tant de personnes vivant au Proche-Orient, en particulier en Israël, je voudrais vous remercier pour les efforts que vous avez consentis et les efforts déployés par l'ensemble de cette assemblée distinguée réunie ce matin pour faire avancer le dialogue, la compréhension et l'écoute mutuelle au Proche-Orient.


In consequence, a major maritime law seminar to be held in Toledo, Spain, September 17 to 21, this year, under the joint sponsorship of the CMI and the Spanish Maritime Law Association, will devote its entire first session to this important subject, and especially to the need for a concentrated effort to achieve better uniformity.

En conséquence, un important séminaire sur le droit maritime, qui doit avoir lieu à Tolède, en Espagne, du 17 au 21 septembre de cette année, sous le parrainage du CMI et de l'Association espagnole de droit maritime, consacrera toute sa première séance à cette importante question, notamment la nécessité d'un effort concerté en vue d'atteindre une plus grande uniformité.


We will accelerate our efforts to bring the benefits of information technology, especially the much talked about information highway, to the entire country.

Nous allons intensifier nos efforts en vue de faire profiter le pays tout entier de la technologie de l'information, et surtout de la fameuse inforoute.


Senator Day: Did it not seem logical that maybe the communications side would help the entire effort, especially since the towers were burned?

Le sénateur Day : Ne vous semblait-il pas logique que les communications pourraient contribuer à l'effort global, surtout que les tours avaient brûlé?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entire effort especially' ->

Date index: 2022-09-11
w