Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Central Greece
Communist Party of Greece
Enteral diarrhea
Enteral diarrhoea
Enterprise Greece
Greece
Greece
HQ NDC – GR
Headquarters NATO Deployable Corps Greece
Hellenic Republic
Invest in Greece
KKE
Regions of Greece
Socialist Labour Party of Greece
To enter into a commitment
To enter into an undertaking

Vertaling van "entered greece " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communist Party of Greece [ KKE | Socialist Labour Party of Greece ]

Parti communiste de Grèce


Headquarters NATO Deployable Corps Greece [ HQ NDC – GR | Headquarters NATO Deployable Corps, Greece ]

Quartier général du Corps de déploiement de l’OTAN – Grèce


Greece [ Hellenic Republic ]

Grèce [ République hellénique ]








ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage




to enter into a commitment | to enter into an undertaking

souscrire à un engagement


enteral diarrhea | enteral diarrhoea

diarrhée entérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to avoid that an unsustainable burden is placed on Greece, the resumption of transfers will not be applied retroactively and will only concern asylum applicants who have entered Greece irregularly from 15 March 2017 onwards or for whom Greece is responsible from 15 March 2017 under other Dublin criteria.

Afin d'éviter de faire peser une charge insupportable sur la Grèce, la reprise des transferts ne sera pas rétroactive et concernera uniquement les demandeurs d'asile entrés en Grèce dans des conditions irrégulières à partir du 15 mars 2017 ou dont la Grèce sera responsable à partir de cette date en application d'autres critères du système de Dublin.


The resumption of transfers will not be applied retroactively and will only concern asylum applicants who have entered Greece irregularly from 15 March 2017 onwards or for whom Greece is responsible from 15 March under other Dublin criteria.

La reprise des transferts ne s'appliquera pas avec effet rétroactif et ne concernera que les demandeurs d'asile qui seront entrés de façon irrégulière en Grèce à partir du 15 mars 2017 ou dont la Grèce sera responsable à partir de cette date en vertu d'autres critères du règlement de Dublin.


This will only concern asylum applicants who have entered Greece irregularly from 15 March 2017 onwards or for whom Greece is responsible from 15 March 2017 under other Dublin criteria.

Cela ne concernera que les demandeurs d'asile entrés en Grèce clandestinement à partir du 15 mars 2017 ou dont la Grèce sera responsable à partir de cette date en application d'autres critères du système de Dublin.


Since 20 March, when the Statement became operational, a total of 578 persons who entered Greece irregularly and did not apply for asylum have been returned to Turkey.

Depuis le 20 mars, date à laquelle la déclaration est devenue opérationnelle, un nombre total de 578 personnes entrées en Grèce dans des conditions irrégulières et n'ayant présenté aucune demande d'asile ont été renvoyées en Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Readmission of people not in need of international protection: All new irregular migrants and asylum seekers entering Greece found not in need of international protection will be returned to Turkey under the bilateral readmission Agreement between Greece and Turkey.

Réadmission des personnes n’ayant pas besoin d’une protection internationale: Tous les nouveaux migrants en situation irrégulière et les demandeurs d'asile entrant sur le territoire grec qui sont considérés comme n’ayant pas besoin d’une protection internationale seront renvoyés en Turquie au titre de l’accord bilatéral de réadmission entre la Grèce et la Turquie.


Based on the overall number of third-country nationals who have entered Italy and Greece irregularly in 2015, and the number of those who are in clear need of international protection, a total of 120 000 applicants in clear need of international protection should be relocated from Italy and Greece.

Sur la base du nombre global de ressortissants de pays tiers qui sont entrés irrégulièrement en Italie ou en Grèce en 2015, et du nombre de ceux qui ont manifestement besoin d'une protection internationale, un total de 120 000 demandeurs ayant manifestement besoin d'une protection internationale devraient être relocalisés depuis l'Italie et la Grèce.


Based on the overall number of third-country nationals who have entered irregularly Italy or Greece in 2014 and the number of those who are in clear need of international protection, a total of 40 000 applicants in clear need of international protection should be relocated from Italy and from Greece.

Sur la base du nombre global de ressortissants de pays tiers qui sont entrés irrégulièrement en Italie ou en Grèce en 2014 et du nombre de ceux qui ont manifestement besoin d'une protection internationale, un total de 40 000 demandeurs ayant manifestement besoin d'une protection internationale devraient être relocalisés depuis l'Italie et la Grèce.


Pursuant to the abovementioned Decision, the amount of foreign currency which foreign nationals of States which are not members of the European Union must have at their disposal in order to enter Greece is fixed at EUR 50 per person per day, and a minimum total amount of EUR 300 for a stay of up to 5 days.

En vertu de l'arrêté ministériel susmentionné, le montant en devises dont doivent disposer les ressortissants de pays non membres de l'Union européenne pour pouvoir entrer en Grèce est fixé à 50 EUR par personne et par jour, ou à un montant minimum de 300 EUR pour un séjour ne dépassant pas cinq jours.


Pursuant to the abovementioned ministerial decree, the amount of foreign currency enabling foreign nationals of non-member states of the European Community to enter Greece is fixed at the equivalent of EUR 20 in foreign currency per person per day, and a minimum total amount of EUR 100.

En vertu de l'arrêté ministériel susmentionné, le montant des devises permettant l'entrée des ressortissants étrangers de pays non membres de la Communauté européenne est fixé à l'équivalent de 20 EUR en devises étrangères par jour et par personne, et à 100 EUR au minimum.


(4) The introduction of the euro in Greece requires the extension to Greece of the provisions on the introduction of the euro which are applicable in the Member States in which the euro was introduced when the Community entered the third stage of economic and monetary union.

(4) L'introduction de l'euro en Grèce exige que l'on étende à la Grèce les dispositions relatives à l'introduction de l'euro applicables aux États membres dans lesquels l'euro a été introduit lorsque la Communauté est entrée dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire.


w