Because I did so — because I had the chance to speak about human rights in Venezuela at the permanent council — two days later, the President of the National Assembly of Venezuela, a military person, decided I was no longer considered a member and I would not be allowed to enter again the facilities of the buildings of the National Assembly.
Pour cette raison — parce que j'ai eu l'occasion de parler de la situation des droits de la personne au Venezuela au conseil permanent —, deux jours plus tard, le président de l'Assemblée nationale du Venezuela, un militaire, a décidé que je n'étais plus considérée comme députée et que je n'aurais plus accès aux édifices de l'Assemblée nationale.