Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enough my agreement » (Anglais → Français) :

I can't emphasize enough my agreement with what Pam said during her presentation: that parents will believe that if something is for sale in Canada, it is safe.

Je suis entièrement d'accord avec Pam quand elle dit que les parents croient que si un produit est en vente au Canada, il est sans danger.


In my opinion, it is not enough just to criticise – from the standpoint of an overall assessment of how the agreement is functioning – certain measures which Russia has unfortunately also had to apply against citizens travelling from EU countries.

Il ne suffit pas, à mon sens, de simplement critiquer - du point de vue d’une évaluation globale du fonctionnement de l’accord - certaines mesures que la Russie a malheureusement dû appliquer contre les citoyens des pays de l’UE en voyage.


We are making a positive step, then, but it is not enough, and for exactly this reason my political group is supporting the European Parliament’s conciliation agreement but at the same time asking the Council and Commission to take bolder steps.

Nous faisons donc un pas dans la bonne direction, mais cela ne suffit pas, et c’est la raison pour laquelle mon groupe politique soutient l’accord de conciliation du Parlement européen mais demande par ailleurs au Conseil et à la Commission de prendre des mesures ambitieuses.


I am afraid, though, that I am going to have to disagree with some of my friends here, because, although I applaud efforts to open markets, the markets must be opened fairly and I fear that this agreement does not go far enough.

Je crains toutefois de ne pas être d’accord avec certains de mes amis ici, car, bien que je salue les efforts visant à ouvrir les marchés, il faut que cela se passe de manière juste et je crains que cet accord n’aille pas assez loin.


However, the only way to protect the populations is to do so quickly, here and now - by forcing the Sudanese authorities to stop their current offensive and to apply the peace agreement to Darfur; by strengthening the mandate and by giving the material resources to the African Union forces that are on the ground and that, at the moment, do not constitute a solid enough shield to protect the civilian populations; and, as my fellow Members have said, by immediately introducing the no-fly zone provided for in United Nations Resolution ...[+++]

Seulement c’est rapidement, ici et maintenant, qu’il faut protéger les populations. En contraignant les autorités soudanaises à interrompre leur offensive en cours et à appliquer l’accord de paix au Darfour; en renforçant le mandat et en donnant les moyens matériels aux forces de l’Union africaine qui sont sur place et qui, effectivement, ne constituent pas actuellement un bouclier suffisamment solide pour protéger les populations civiles; en instaurant sans délai, cela a été dit par mes collègues, la zone d’exclusion aérienne qui est prévue dans la résolution 1591 des Nations Unies.


Mr. Speaker, you will understand that my remarks are preliminary: I have not read the agreement and I have negotiated often enough to know that it is better to read an agreement before coming to any conclusions.

Monsieur le Président, vous comprendrez que mes remarques seront préliminaires: je n'ai pas lu l'entente. Or j'ai négocié assez souvent pour savoir qu'il vaut mieux lire une entente avant d'en venir à des conclusions.


In my own country, Denmark, too, we have experimented with environmental agreements in some areas, for example the PVC area, in which there was not enough in terms of provisions governing monitoring and penalties. It emerged, when the period had elapsed, that absolutely nothing had happened in terms of improving the use of PVC materials.

Nous avons essayé dans mon pays - le Danemark - de mettre en œuvre des accords environnementaux dans certains domaines, notamment dans le domaine du PVC, mais les dispositions en matière de contrôle et de sanction étaient insuffisantes et il s’est avéré, une fois la période de validité écoulée, que pas la moindre amélioration n’avait été enregistrée par rapport à l’utilisation des substances en PVC.


To say that Prime Minister Campbell's decision was a constitutionally inappropriate exercise of power is, in my view, to put it mildly, but in the context of our customs and those of other parliamentary systems it, in my view, is also enough to justify whatever steps have been taken to terminate the agreement.

La décision de la première ministre Campbell ne dénotait pas un bon exercice du pouvoir au plan constitutionnel, c'est le moins qu'on puisse dire, mais, compte tenu de nos coutumes et de celles des autres systèmes parlementaires, elle suffit à justifier, à mon avis, toutes les mesures qu'on a prises pour mettre fin à l'accord.


I was fortunate enough in my earlier tenure with my First Nations and my peoples to be involved with the inception of chapter 12 under the Yukon Umbrella Final Agreement, when it was not even coined as a chapter or as part of an umbrella agreement.

Au début de mon mandat auprès des Premières nations et de mon peuple, j'ai eu la chance de participer à la genèse du chapitre 12 de l'Accord-cadre définitif (ACD)du Yukon, alors qu'on ne le considérait même pas comme un chapitre ou comme une partie d'un accord-cadre.


With all due respect for my colleagues and this is probably due to the fact that in my birth place we are fond of mischief I am not entirely in agreement with the formulation of Bill C-23 and feel it does not go far enough.

Avec tous le respect que j'ai pour mes collègues c'est probablement parce que dans mon lieu de naissance on est habitués de faire du «mischief» , je ne suis pas tout à fait d'accord avec l'articulation du projet de loi C-23 et je trouve qu'il ne va pas assez loin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough my agreement' ->

Date index: 2022-03-08
w