Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enough because many gaps still » (Anglais → Français) :

This however, is not enough because many gaps still exist.

Ces résultats ne sont cependant pas suffisants car de nombreuses lacunes subsistent.


The main drivers are: regulatory and non-regulatory obstacles to the development of organic production in the Union; a risk of erosion of consumer confidence, notably because of the many exceptions that are watering down organic production rules and because of the fraud cases that have developed in connection with shortcomings in the control system and in the import regime; unfair competition among operators in the Union and in Third Countries; and issues in the design and the enforcement of the legal provisions, notably issues with the functioning of the internal market, because of gaps ...[+++]

Les principaux responsables sont les obstacles réglementaires et non réglementaires au développement de la production biologique dans l'Union, le risque de voir la confiance des consommateurs s'amenuiser, notamment en raison des nombreuses dérogations qui dénaturent les règles de la production biologique et des fraudes suscitées par les déficiences du système de contrôle et du régime d'importation, une concurrence déloyale entre les opérateurs de l'Union et des pays tiers, et des problèmes au niveau de la conception et de l'exécution des dispositions législatives, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du mar ...[+++]


In spite of some progress in relation to declining mineral fertilisers' consumption[21], there are still many gaps in the basic measures put in place by Member States to address agricultural pressures, including a lack of measures to control phosphate and nitrates emissions outside nitrate vulnerable zones established under the Nitrates Directive.

Malgré certains progrès du fait d'une baisse de la consommation d'engrais minéraux[21], il reste encore de nombreuses lacunes dans les mesures de base mises en place par les États membres pour faire face aux pressions d'origine agricole, y compris une insuffisance de mesures de lutte contre les émissions de phosphates et de nitrates en dehors des zones vulnérables aux nitrates au sens de la directive sur les nitrates.


We have made a lot of progress, but many gaps still exist.

Nous avons fait beaucoup de progrès mais de nombreuses lacunes subsistent.


I say that because many people still fall through the gaps in urban centres. There are not enough services or programs.

Si j'affirme cela, c'est parce qu'il y a encore de nombreuses personnes qui tombent entre les mailles du filet dans les centres urbains, où il n'y a pas suffisamment de services ou de programmes.


The number of substances that can emerge may run into the thousands because many variations of existing or new, still unexploited substances, can be manufactured at relatively low cost.

On estime à plusieurs milliers le nombre des substances qui pourraient faire leur apparition, étant donné qu’un grand nombre de variantes de substances existantes ou nouvelles, non encore exploitées, peuvent être fabriquées à un coût relativement faible.


And yet, still today, in 2018, 400 000 people are still dying prematurely every year because of a massive, widespread failure to address the problem. And many more suffer unnecessarily from air quality related diseases.

Et pourtant, aujourd'hui encore, en 2018, 400 000 personnes meurent encore prématurément chaque année à cause d'une incapacité majeure, généralisée, à résoudre le problème, tandis que beaucoup d'autres souffrent inutilement de maladies liées à la mauvaise qualité de l'air.


Bryan Cassidy and Bruno Vever, current and past presidents of the EESC's Single Market Observatory, criticised the many gaps still found in the incomplete internal market.

Brian Cassidy et Bruno Vever, respectivement président et ancien président de l'observatoire du marché unique au sein du CESE, ont critiqué les multiples failles que l'on peut encore trouver dans ce marché intérieur incomplet.


For firms wishing to set up a subsidiary, freedom of establishment still gives rise to problems because many Member States have adopted laws and regulations which are stricter than the Eighth Directive.

Pour les cabinets souhaitant créer une filiale, la liberté d'établissement reste problématique du fait que de nombreux États membres ont adopté des dispositions législatives et réglementaires plus restrictives que celles de la huitième directive.


In fact, according to Mr. Bouchard, no administrative decentralization is enough because Quebec would still be relying upon the goodwill of English Canada to keep those administrative arrangements in place.

En fait, selon M. Bouchard, aucune décentralisation administrative ne suffit parce que le Québec dépendrait encore de la bonne volonté du Canada anglais pour maintenir ces arrangements administratifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enough because many gaps still' ->

Date index: 2025-02-28
w