Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enormous efforts they » (Anglais → Français) :

I should, in particular, like to thank the rapporteurs for the enormous efforts they have made and encourage them to insist on an ambitious agreement in the next two weeks.

Je voudrais en particulier remercier les rapporteurs des efforts colossaux qu’ils ont consentis et les encourager à insister sur un accord ambitieux au cours des deux prochaines semaines.


The Commission would like to thank the Chairman of the European Convention, Mr Valéry Giscard d'Estaing, his Praesidium and all the members of the Convention for the enormous effort they have put in over fifteen months and for the results achieved.

La Commission souhaite adresser ses vifs remerciements au Président de la Convention européenne, M. Valéry Giscard d'Estaing, à son praesidium et à tous les membres de la Convention pour l'effort considérable accompli pendant quinze mois et pour les résultats obtenus.


4. Welcomes the joint relief effort by the government of Pakistan and the international community, including the assistance from Member States and NATO; is aware of the enormous efforts that have to be made before the harsh mountain winter sets in; welcomes the aid package of EUR 93.6 million proposed by the Commission and the pledges made by Member States and other donors; urges donors to pledge more funds and commit themselves to the funds they have already pledged;

4. se félicite de l'effort conjoint d'assistance fourni par le gouvernement du Pakistan et la communauté internationale, en ce comprise l'aide apportée par les États membres et par l'OTAN; est conscient des efforts considérables qui restent à faire avant que ne s'installent les conditions rigoureuses de l'hiver en montagne; accueille favorablement le paquet d'aide de 93,6 millions d'EUR proposé par la Commission et les engagements pris par les États membres et par d'autres donateurs; prie instamment ces derniers de promettre des ressources plus substantielles et d'allouer les fonds qu'ils ont déjà promis;


4. Welcomes the joint relief effort by the government of Pakistan and the international community, including the assistance from EU Member States and NATO; is aware of the enormous efforts that have to be made before the harsh mountain winter sets in; welcomes the aid package of € 93.6 million proposed by the European Commission and the pledges made by EU Member States and other donors; urges donors to pledge more funds and commit themselves to the funds they have already pledged;

4. se félicite de la communion dans l'effort d'assistance manifestée par le gouvernement du Pakistan et la communauté internationale, en ce comprise l'aide apportée par les États membres de l'UE et par l'OTAN; est conscient que des efforts considérables restent nécessaires avant que ne s'installent les conditions rigoureuses de l'hiver en montagne; accueille favorablement le paquet de 93,6 millions d'euros proposé par la Commission européenne et les engagements pris par les États membres de l'UE et par d'autres donateurs; prie inst ...[+++]


Lastly, I would like to thank the rapporteurs once more for the enormous effort they have devoted to bringing together and coordinating widely varying views and interests in a convincing way.

Enfin, je voudrais encore remercier chaleureusement les rapporteurs pour les efforts qu'ils ont déployés afin de concilier et de coordonner, de façon convaincante, les positions et les intérêts somme toute sensiblement divergents en matière de politique agricole commune.


Lastly, I would like to thank the rapporteurs once more for the enormous effort they have devoted to bringing together and coordinating widely varying views and interests in a convincing way.

Enfin, je voudrais encore remercier chaleureusement les rapporteurs pour les efforts qu'ils ont déployés afin de concilier et de coordonner, de façon convaincante, les positions et les intérêts somme toute sensiblement divergents en matière de politique agricole commune.


It is also a tribute to the enormous efforts of all people in Estonia to rebuild a home in which they have the freedom to determine their own destiny.

Il témoigne également des efforts considérables déployés par l'ensemble de la population estonienne pour reconstruire un pays dans lequel elle puisse librement choisir sa propre destinée.


They will be here, as the Nobel committee has recognized, because of the enormous efforts of Ms Jody Williams and the International Campaign to Ban Landmines and because of years of work by the International Committee of the Red Cross.

Ils seront ici, comme l'a reconnu le comité des prix Nobel, par suite des efforts considérables de Mme Jody Williams et de la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, ainsi que des nombreuses années de travail du comité international de la Croix-Rouge.


On behalf of the Government of Canada I want to thank them for the enormous effort they made to make sure that the voices of Cape Bretoners were heard in this process.

Je les remercie au nom du gouvernement du Canada pour l'énorme travail qu'ils ont abattu pour s'assurer que la voix du Cap-Breton soit entendu tout au long de ce processus.


It is, therefore, not surprising that in the most important cases enormous efforts are made by the companies concerned, by lobbyists, politicians and national governments, to persuade the Commission to take the decision that they favour".

Souvent, pour ne pas dire généralement, des sommes énormes sont en jeu. Il n'est donc pas surprenant que dans les cas particulièrement importants, les sociétés concernées, les représentants des groupes d'intérêts, les politiciens et les gouvernements nationaux déploient des efforts considérables pour persuader la Commission de prendre la décision qui leur sied".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enormous efforts they' ->

Date index: 2021-08-23
w