Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enormous $54 billion deficit " (Engels → Frans) :

Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the senators on our side of the chamber share the President of the Treasury Board's desire to eliminate the enormous $54 billion deficit the government has accumulated over the past few years.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Honorables sénateurs, les sénateurs de notre côté partagent le désir du président du Conseil du Trésor d'éliminer l'énorme déficit de 54 milliards de dollars que le gouvernement a créé au cours des dernières années.


Changes had to be made and I recall, with almost some degree of humour, that the former minister of human resources and skills development, Monte Solberg, used to stand in this House and say, “This is the government that cut transfers”, until I pointed out to him some of his words from back in the 1990s, when the government was trying to deal with the deficit, when the government was trying to deal with the enormous burden of having a $40-some billion deficit every year ...[+++]

Il fallait que les choses changent et je me rappelle, non sans une pointe d'humour, que l'ancien ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Monte Solberg, disait souvent à la Chambre: « Voici le gouvernement qui a coupé dans les transferts », jusqu'à ce que je que lui rappelle les propos qu'il tenait lui-même dans les années 1990, à une époque où le gouvernement tentait de juguler le déficit, qui avoisinait les 40 milliards de dollars par année, et devait supporter l'énorme fardeau d'une dette écrasante.


Mr. Speaker, the Conservatives have saddled Canadians with a $54 billion deficit, a deficit which began before, not because of, but before there was any recession.

Monsieur le Président, les conservateurs ont écrasé les Canadiens sous un déficit de 54 milliards de dollars et ce déficit a commencé avant même la récession, il n'en est pas le résultat.


He is going to have to explain why it is that it makes sense to give corporations a $6 billion tax cut when we are in a $54 billion deficit.

Il devra expliquer pourquoi il est sensé d'accorder 6 milliards de dollars en réductions d'impôt aux entreprises alors que nous avons un déficit budgétaire de 54 milliards de dollars.


Mr. Speaker, the finance minister's $50 billion deficit is the biggest in Canadian history, yet he stands there and tells Canadians that in less than four years this enormous deficit will simply disappear into thin air without any plan or any remedial action by the Conservative government.

Monsieur le Président, le déficit annoncé par le ministre des Finances est le plus important déficit de toute l'histoire de notre pays, mais le ministre se contente de dire aux Canadiens que cet énorme déficit disparaîtra comme par enchantement en moins de quatre ans, sans que le gouvernement conservateur n'ait besoin d'adopter un plan et des mesures à cet égard.


The USA reckons its monthly commitments in Iraq to be USD 4 billion, which amounts to almost USD 50 billion per annum, a fantastic sum when set against its budget deficit, which is in any case enormous.

L’engagement des Américains en Irak leur coûte - ont-ils dit - 4 milliards de dollars par mois, soit près de 50 milliards de dollars par an, une somme invraisemblable compte tenu du déficit budgétaire déjà colossal du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enormous $54 billion deficit' ->

Date index: 2023-11-04
w