Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enlightened canadians perhaps » (Anglais → Français) :

I wish he would enlighten not only me but other members of my party, other members of the House and perhaps the Canadian public.

J'aimerais qu'il nous renseigne un peu, pas seulement moi, mais aussi d'autres membres de mon parti, les députés de la Chambre et peut-être même le public en général.


Perhaps the solicitor general could enlighten us. Why it is more important to register law-abiding Canadian citizens rather than sex offenders.

Le solliciteur général pourrait peut-être nous dire pourquoi il est plus important d'enregistrer des citoyens canadiens honnêtes que des délinquants sexuels.


I mentioned in my opening, and perhaps in the paper that you might have read, that enlightened self-interest seems to carry the day, and that there's a recognition that a lot of these crises engage us on a variety of levels—perhaps on a material level with drugs or terrorism, but also because it is in our interest to see a region get on its feet, because it could be a destination for Canadian investment at a later date.

J'ai indiqué dans ma déclaration, et je crois dans le mémoire que vous avez peut-être lu, que ce sont les intérêts personnels bien compris qui semblent l'emporter, et qu'on reconnaît que beaucoup de ces crises nous engagent à différents niveaux — notamment sur le plan matériel dans le cas des drogues ou du terrorisme, mais aussi parce qu'il est dans notre intérêt qu'une région se relève, étant donné que le Canada pourrait y investir plus tard.


Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Canadian Alliance): As a supplement to that, could you perhaps enlighten us, related to this e-mail traffic, what the principle behind this is?

M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Alliance canadienne): J'ai une question supplémentaire; peut-être pourriez-vous nous éclairer quant au principe invoqué en ce qui concerne ces courriers électroniques?


Hon. David Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I think the unfortunate events shown in the videos relating to ceremonies involving the airborne have enlightened Canadians, perhaps somewhat in a negative way, as to some of the traditions in the armed forces.

L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, les incidents regrettables enregistrés sur bande vidéo, au cours de rituels d'initiation du Régiment aéroporté, ont montré sous un jour plutôt défavorable certaines traditions des forces armées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enlightened canadians perhaps' ->

Date index: 2022-01-02
w