Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Aviation English
Civil aviation English
English
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
English-Pidgin
English-based pidgin
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Flight English
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Global English
International English
Interregional Group North Sea-English Channel
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Literature teacher secondary school
North Sea-English Channel Interregional Group
PROFS Applications Support
PROFS Applications Support Feature
Pidgin English
Pilot English
Portuguese-speaking areas
Pr
Prof. Craig Forcese It's a good point.
Prof. Peter Russell May I reply in English?
Professor
Secondary school literature tutor
Spanish-speaking areas
Standard English
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
World English

Traduction de «english prof » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flight English | pilot English | aviation English | civil aviation English

anglais aéronautique


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


Professor | Pr [Abbr.] | Prof.,prof. [Abbr.]

professeur | Pr [Abbr.] | Prof.,prof. [Abbr.]


PROFS Applications Support | PROFS Applications Support Feature

programme de soutien d'applications du système de bureau pour professionnels | programme de soutien d'applications PROFS


English-Pidgin [ English-based pidgin | Pidgin English | pidgin English ]

pidgin english [ pidgin anglais | pidgin dérivé de l'anglais ]


world English [ international English | global English | standard English ]

anglais international


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Interregional Group North Sea-English Channel | North Sea-English Channel Interregional Group

groupe interrégional «Mer du Nord-Manche»


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[English] Prof. André Laliberté: Thank you for raising the issue of avian flu. I think it offers the Chinese government a bit of a way of thinking out of the box.

[Traduction] M. André Laliberté: Merci d'avoir parlé de la grippe aviaire, car à mon avis, cette question permet au gouvernement chinois de sortir des sentiers battus.


In the case of the ethics commissioner, who reports to the Speaker of the House and therefore to Parliament, you do not think his funding arrangements are acceptable either since he must directly apply to the Speaker of the House (0920) [English] Prof. Craig Forcese: It's a good point.

M. Derek Lee: Monsieur Laframboise, vous avez sept minutes. [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Je vous remercie, monsieur le président.


[English] Prof. Craig Forcese: Possibly, yes.

[Traduction] M. Craig Forcese: C’est bien possible.


[English] Prof. Craig Forcese: That's an interesting question—what would be the impact of an affirmative finding by the court that the Information Commissioner is not sufficiently independent to meet section 11(d) of the charter?

[Traduction] M. Craig Forcese: C’est une question intéressante : quelles seraient les conséquences si un tribunal statue que le commissaire à l’information n’est pas suffisamment indépendant pour satisfaire au critère 11d) de la Charte canadienne des droits et libertés? C’est une bonne question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would now like to know what role the provinces, which represent a very important level of government, could play, in your opinion (1220) [English] Prof. Peter Russell: May I reply in English?

J'aimerais maintenant savoir quel rôle les provinces, qui représentent un palier de gouvernement fort important, pourraient jouer selon vous (1220) [Traduction] M. Peter Russell: Puis-je répondre en anglais?


w