Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Aviation English
Civil aviation English
English display
English garden
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
English-Pidgin
English-based pidgin
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Flight English
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Global English
International English
Interregional Group North Sea-English Channel
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Literature teacher secondary school
North Sea-English Channel Interregional Group
Pidgin English
Pilot English
Portuguese-speaking areas
Secondary school literature tutor
Spanish-speaking areas
Standard English
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
World English

Vertaling van "english operations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
flight English | pilot English | aviation English | civil aviation English

anglais aéronautique


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


world English [ international English | global English | standard English ]

anglais international


English-Pidgin [ English-based pidgin | Pidgin English | pidgin English ]

pidgin english [ pidgin anglais | pidgin dérivé de l'anglais ]


Interregional Group North Sea-English Channel | North Sea-English Channel Interregional Group

groupe interrégional «Mer du Nord-Manche»


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]




teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) is readily adaptable to the different characteristics of English and French language broadcasting and to the different conditions under which broadcasting undertakings that provide English or French language programming operate;

a) tenir compte des caractéristiques de la radiodiffusion dans les langues française et anglaise et des conditions différentes d’exploitation auxquelles sont soumises les entreprises de radiodiffusion qui diffusent la programmation dans l’une ou l’autre langue;


(b) documentation establishing that the applicant demonstrated, by means of an evaluation, their ability to speak and understand English, or both English and French, at the operational or expert level in accordance with the language proficiency scale set out in the table to subsection 422.03(4) of the personnel licensing standards.

b) des documents qui établissent que le demandeur a démontré, au moyen d’une évaluation, son aptitude à parler et à comprendre l’anglais ou le français et l’anglais, au niveau fonctionnel ou expert, conformément à l’échelle de compétence linguistique figurant au tableau du paragraphe 422.03(4) des normes de délivrance des licences du personnel.


In the 15 years that I have prosecuted and defended these types of cases, my experience and that of my membership is that, overwhelmingly, the people who at the front end of the grow- operation phenomenon tend to be visible minorities, who speak English as a second language — or no English at all — and who, if they were to obtain legitimate employment or have obtained it in the past, lose that employment because it is seasonal, et cetera, and is low paying.

J'ai travaillé pendant 15 ans sur ce type d'affaires, à titre de procureur ou d'avocat de la défense, et, selon mon expérience et celle des membres de mon association, les membres des minorités visibles forment la majorité de la main-d'œuvre de ce type d'installation de culture; pour eux, l'anglais — s'ils parlent anglais — est une langue seconde et, s'ils ont déjà eu un emploi légitime, ils l'ont perdu, par exemple parce qu'il s'agissait d'un emploi saisonnier ou peu rémunérateur.


QAHN operates largely in English given that the vast majority of its membership is English- speaking, but it collaborates frequently and is a member of the largely francophone Fédération des sociétés d'histoire du Québec.

Étant donné que la grande majorité de nos membres sont anglophones, la plupart des activités se déroulent en anglais. Toutefois, nous collaborons fréquemment avec la Fédération des sociétés d'histoire du Québec, une organisation principalement francophone dont nous faisons partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After further consideration, we felt that this French version was not similar to the English one, so we are proposing, in order to match the English version, which is more appropriate as far as we are concerned, to change the French text starting at line number 6 to read " à se livrer à des opérations à l'égard de substances désignées" instead of " à faire le commerce" .

Après un examen plus poussé, nous avons jugé que la version française ne correspondait pas à la version anglaise. C'est pourquoi pour qu'elle corresponde à la version anglaise qui est la plus exacte en ce qui nous concerne, nous proposons de modifier le libellé de la version française à partir de la ligne 6 pour qu'il se lise comme suit: «à se livrer à des opérations à l'égard de substances désignées» au lieu de «à faire le commerce».


21. Welcomes the database on national legislation and case law concerning unfair commercial practices developed by the Commission and recognises it to be a useful means of adding to the information available to consumers; regrets that it is only available in English; asks the Commission to increase progressively the number of languages in which the database is available and to enhance its visibility, particularly for economic operators; calls on the Commission to consider also additional instruments for raising the awareness of SME ...[+++]

21. accueille favorablement la banque de données sur la législation nationale et la jurisprudence en matière de pratiques commerciales déloyales et en reconnait l'utilité afin d'augmenter le nombre d'informations à disposition des consommateurs; regrette que celle-ci ne soit disponible qu'en anglais; demande à la Commission d'accroître progressivement le nombre de langues dans lesquelles la base de données est disponible et de développer sa visibilité, en particulier auprès des acteurs économiques; demande à la Commission d'envisag ...[+++]


The principal parts of the sector affected by this plan are the owners, operators and crew of pelagic fishing vessels operating in the distribution area of the western stock of Atlantic horse mackerel, namely the North Sea, areas west of the British Isles, the western English Channel, waters west of Brittany, the Bay of Biscay and off north and northwest Spain, with the main objective of ensuring an exploitation of living aquatic resources that provides sustainable economic, environmental and social conditions.

Les principales parties du secteur concernées par ce plan sont les propriétaires, les exploitants et les équipages des navires de pêche pélagique opérant dans la zone de distribution du stock occidental de chinchard commun, à savoir la mer du Nord, les zones situées à l’ouest des îles Britanniques, la Manche occidentale, les eaux situées à l’ouest de la Bretagne, le golfe de Gascogne et la zone nord et nord-ouest au large de l’Espagne, l’objectif principal étant d’assurer l’exploitation des ressources aquatiques vivantes dans des conditions durables, respectueuses de l’environnement et socialement responsables.


The principal parts of the sector affected by this multi-annual plan are the owners, operators and crew of pelagic fishing vessels operating in the distribution area of the Western stock of Atlantic horse mackerel, i.e. in the North Sea, areas West of the British Irelands, the Western English Channel, waters West of Brittany, the Bay of Biscay and North and Northwest of Spain.

Les acteurs du secteur principalement concernés par ce plan pluriannuel sont les armateurs, les exploitants et les équipages des navires de pêche pélagique qui opèrent dans la zone de distribution du stock occidental de chinchard commun, notamment en mer du Nord, dans les zones occidentales des îles Britanniques, dans la Manche occidentale, dans les eaux de la Bretagne occidentale, dans le golfe de Gascogne et dans le Nord et le Nord-Ouest de l'Espagne.


For that reason, the language chosen for the command and operation at local level should be English, so that the people at least understand that these Europeans are obviously different from the ones they are accustomed to seeing.

C’est pourquoi, il serait préférable de choisir l’anglais pour le commandement et l’opération au niveau local, de manière à ce que ces gens comprennent au moins que ces Européens-là sont manifestement différents de ceux qu’ils ont l’habitude de voir.


(c) Unless otherwise approved by the Authority, or prescribed by national law, an operator must prepare the Operations Manual in the English language.

(c) Sauf disposition contraire approuvée par l'Autorité ou prescrite par la législation nationale, l'exploitant doit préparer le manuel d'exploitation en langue anglaise.


w