Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
Aviation English
Bank Holiday
Boxing Day
Civil aviation English
English garden
English literature teacher
English literature teacher in secondary schools
English-Pidgin
English-based pidgin
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Flight English
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Interregional Group North Sea-English Channel
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Literature teacher secondary school
North Sea-English Channel Interregional Group
Pidgin English
Pilot English
Portuguese-speaking areas
Second day of Christmas
Secondary school literature tutor
Spanish-speaking areas
St.Stephens Day
Stephen Leacock Associates
Stephen Leacock Memorial Committee
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "english mr stephen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
flight English | pilot English | aviation English | civil aviation English

anglais aéronautique


Stephen Leacock Associates [ Stephen Leacock Memorial Committee ]

Stephen Leacock Associates [ Stephen Leacock Memorial Committee ]


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


English-Pidgin [ English-based pidgin | Pidgin English | pidgin English ]

pidgin english [ pidgin anglais | pidgin dérivé de l'anglais ]


english literature teacher | english literature teacher in secondary schools | literature teacher secondary school | secondary school literature tutor

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Interregional Group North Sea-English Channel | North Sea-English Channel Interregional Group

groupe interrégional «Mer du Nord-Manche»


Bank Holiday | Boxing Day | Second day of Christmas | St.Stephens Day

2e jour de Noël | Saint Etienne


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses: From the Liberal Party of Canada: Stephen LeDrew, President; Jack Graham, Vice-President (English); Benjamin Hutzel, Chief Financial Officer; Michael Hillman, Vice-President (British Columbia); Michael Eizenga, Secretary-Treasurer.

Témoins : Du Parti libéral du Canada : Stephen LeDrew, président; Jack Graham, vice-président (anglais); Benjamin Hutzel, directeur général des finances; Michael Hillman, vice-président (Colombie-Britannique); Michael Eizenga, secrétaire-trésorier.


Sir James Stephen, an old English guy in Victorian England, deciding who can punish who, wrote it into our Criminal Code.

Sir James Stephen, un vieux type anglais de l'époque victorienne, en Angleterre, a décidé qui pouvait punir qui et l'a inscrit dans notre code criminel.


I conclude with a paragraph from a poem written long ago by English writer Stephen Spender entitled " The Truly Great" :

Voici, pour terminer, un extrait du poème «Les véritables grands» qu'a écrit, il y a longtemps, l'auteur anglais Stephen Spender:


This came to be due to an English jurist called James Fitzjames Stephen.

Tout cela est attribuable à un juriste britannique du nom de James Fitzjames Stephen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report entitled: Cancelling the Pearson Airport Agreements, by Stephen D. Lerner (English Text)-Sessional Paper No. 1/36-660S.

Rapport intitulé : Cancelling the Pearson Airport Agreements, de Stephen D. Lerner (Texte anglais)-Document parlementaire no 1/36-660S.


w