Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "england and wales and many graduates began " (Engels → Frans) :

I was one of 23 current and former parliamentarians who joined scores of American and Canadian law professors and a host of national and international bar organizations, including the Paris Bar, the Law Society of England and Wales, the Commonwealth Lawyers Association and many others, in submitting a brief before the Supreme Court of the United States to seek the proper protection of Omar Khadr and to urge that court to grant Mr. Khadr's request for relief.

J'ai été l'un des 23 parlementaires et anciens parlementaires qui se sont joints aux dizaines de professeurs de droit canadiens et américains et au grand nombre d'organisations juridiques, notamment le Barreau de Paris, la Law Society of England and Wales, la Commonwealth Lawyers Association et bien d'autres, afin de réclamer la protection qui s'impose pour Omar Khadr devant la Cour suprême des ...[+++]


Given the fact that the number of women prisoners in many European countries has been increasing, sometimes even faster than the size of the men’s prison population (for example in England and Wales between 1992 and 2002 the male prison population increased by 50%, while the female — by 173%), it has become imperative to take steps to meet the needs of women in prison.

Compte tenu du fait que le nombre de femmes détenues a augmenté dans un grand nombre d'États membres, parfois plus vite que la population carcérale masculine (par exemple en Angleterre et au Pays de Galles, la population carcérale masculine a augmenté, entre 1992 et 2002, de 50 % alors que la population féminine a augmenté de 173 %), il est devenu nécessaire de prendre des mesures afin de répondre aux besoins des femmes détenues.


Statistics Canada reports that Scotland, the United States, Finland, Turkey, and New Zealand all have higher rates, and ours is more or less comparable to those of many European countries, such as France, Denmark, England, Wales, or Northern Ireland.

Selon Statistique Canada, l'Écosse, les États-Unis, la Finlande, la Turquie et la Nouvelle-Zélande ont des taux plus élevés que le nôtre, qui équivaut plus ou moins à celui de nombreux pays européens comme la France, le Danemark, l'Angleterre, le Pays-de-Galles et l'Irlande du Nord.


In 1923, in order to improve their practice and education, nurses sought registration with the General Council of England and Wales and many graduates began to travel to the United States and Canada to upgrade their qualifications.

En 1923, pour améliorer leur pratique et leur formation, les infirmières ont cherché à s'enregistrer auprès du General Council of England and Wales et de nombreuses diplômées ont commencé à se rendre aux États-Unis et au Canada pour se perfectionner.


As you can see, when compared to the incarceration rates internationally, Canada's rate is higher than those of many European countries but lower than in England, Wales, and New Zealand, and substantially less than the rate in the United States.

Elle illustre les taux d'incarcération au Canada dans un contexte international. Comme vous pouvez le constater, comparativement aux taux d'incarcération à l'échelle internationale, celui du Canada est plus élevé que ceux de nombreux pays de l'Europe, mais plus bas que ceux de l'Angleterre et du Pays de Galles, ainsi que de la Nouvelle-Zélande, et nettement plus bas que celui des États-Unis.


– (DE) Mr President, the history of foot and mouth disease in Europe can be traced back over many years, but the great catastrophe began in the South of England on 21 February 2001.

- (DE) Monsieur le Président, cela fait des années que nous pouvons suivre en Europe la chronique de la fièvre aphteuse. Mais la grande catastrophe a débuté le 21 février 2001 dans le sud de l’Angleterre.


– (DE) Mr President, the history of foot and mouth disease in Europe can be traced back over many years, but the great catastrophe began in the South of England on 21 February 2001.

- (DE) Monsieur le Président, cela fait des années que nous pouvons suivre en Europe la chronique de la fièvre aphteuse. Mais la grande catastrophe a débuté le 21 février 2001 dans le sud de l’Angleterre.


In this context, the Commission is co-funding the development of a Celtic Heritage Trail through Ireland, Wales, England, France and italy; a programme of short courses on environment improvement sponsored by the Youth Hostels in Germany and many others".

Dans ce contexte la Commission cofinance l'aménagement d'un circuit des hauts lieux de l'héritage celte en Irlande au Pays de Galles en Angleterre en France et en Italie; un programme de cours accélérés sur l'amélioration de l'environnement patronné par les auberges de jeunesse d'Allemagne et d'autres pays".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'england and wales and many graduates began' ->

Date index: 2024-05-27
w