Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engages in racist anti-semitic rhetoric " (Engels → Frans) :

The Iranian regime is providing increasing military assistance to the Assad regime; it refuses to comply with UN resolutions pertaining to its nuclear program; it routinely threatens the existence of Israel and engages in racist anti-Semitic rhetoric and incitement to genocide; it is among the world’s worst violators of human rights; and it shelters and materially supports terrorist groups.

Le régime iranien fournit une aide militaire croissante au régime Assad; il refuse de se conformer aux résolutions des Nations Unies concernant son programme nucléaire; il menace régulièrement l’existence d’Israël et tient des propos antisémites racistes en plus d’inciter au génocide; il compte parmi les pires violateurs des droits de la personne dans le monde; et il abrite des groupes terroristes auxquels il fournit une aide matérielle.


26. Welcomes the importance assigned to the issue of racism and discrimination at the 2016 sessions of the HRC; condemns once again racist, anti-Semitic, homophobic and xenophobic violence and violence against migrants, which have reached alarming levels in some Member States, in the absence of firm action on the part of the authorities; expresses alarm at the upsurge in hate speech and stigmatising rhetoric directed against minorities and at the rise of groups of persons who are exerting increasing influence in the media and in pol ...[+++]

26. salue l'importance accordée à la question du racisme et des discriminations lors des sessions 2016 du Conseil des droits de l'homme; condamne de nouveau les violences racistes, antisémites, homophobes, xénophobes et contre les migrants, qui ont atteint des niveaux alarmants dans certains États membres en l'absence d'actions fermes de la part des autorités; s'inquiète de la montée croissante des discours de haine et de stigmatisation à l'égard des minorités ainsi que de groupes de personnes, et de leur influence grandissante dans les médias et dans nombre de mouvements et partis politiques repris ...[+++]


It has routinely threatened the existence of Israel and engages in racist and anti-Semitic rhetoric and incitement to genocide.

Il menace couramment l'existence d'Israël, tient un discours raciste et antisémite et incite au génocide.


The entire European Parliament – and I am thankful for this – accepts neither President Ahmadinejad’s anti-Semitic rhetoric nor the denial of the holocaust, although I have to say, unfortunately, that that anti-Semitism is not restricted to the inner circle of the regime.

L’ensemble du Parlement européen - et je l’en remercie - n’accepte ni la rhétorique antisémite de Mahmoud Ahmadinejad ni le déni de l’Holocauste, même si je dois dire, malheureusement, que cet antisémitisme ne se limite pas au premier cercle du régime.


We are in a very dangerous situation where anyone in this country today who argues in favour of free expression is thereby tarred as a racist, anti-Semite, homophobe, etc.

La situation est très dangereuse quand ceux qui se prononcent en faveur de la libre expression au pays sont accusés de racisme, d'antisémitisme, d'homophobie et j'en passe.


11. Regrets that several Member States are experiencing rising support for extremist parties and groups with a clear xenophobic, racist, anti-Semitic and homophobic agenda, some of which have recently acceded to government in Poland, and stresses the need to address the roots of this phenomenon, such as social marginalisation, exclusion and unemployment;

11. regrette que dans plusieurs États membres, des partis et groupes extrémistes ayant un programme ouvertement xénophobe, raciste, antisémite et homophobe, dont certains ont accédé récemment au gouvernement en Pologne, recueillent un soutien croissant et souligne la nécessité de remédier aux causes de ce phénomène, telles que la marginalisation et l'exclusion sociales et le chômage;


10. Regrets that several Member States are experiencing rising support for extremist parties and groups with a clear xenophobic, racist, anti-Semitic and homophobic agenda, some of which have recently acceded to government in Poland, and stresses the need to address the roots of this phenomena, such as social marginalisation and exclusion, unemployment and a lack of education;

10. regrette que dans plusieurs États membres, des partis et groupes extrémistes ayant un programme ouvertement xénophobe, raciste, antisémite et homophobe, dont certains ont accédé récemment au gouvernement en Pologne, recueillent un soutien croissant et souligne la nécessité de remédier aux causes de ce phénomène, telles que la marginalisation et l'exclusion sociales, le chômage et le manque d'instruction;


2. Recalls that, pursuant to Article 191 TEC, political parties at European level are important as a factor for integration within the Union; is concerned, therefore, at the growing public acceptance of profoundly racist, anti-semitic, islamophobic and homophobic statements and actions by prominent politicians and Members of government; calls on all political parties to renew their commitment to the Charter of European political parties for a non-racist society, adopted on 5 December 1997, and therefore stresses that the fundamental prerequisites of the political parties for an inclusive minority policy are:

2. rappelle que, aux termes de l'article 191 du traité CE, les partis politiques au niveau européen sont importants en tant que facteur d'intégration au sein de l'Union; est donc préoccupé par le fait que l'opinion publique tolère de plus en plus les déclarations et les actes profondément racistes, antisémites, islamophobes ou homophobes de responsables politiques de premier plan et de membres de gouvernements; invite tous les partis politiques à réaffirmer leur attachement à la Charte des partis politiques européens pour une sociét ...[+++]


25. Reminds participating States of the 2004 OSCE meeting on the Relationship between Racist, Xenophobic and Anti-Semitic Propaganda on the Internet and Hate Crimes and suggested measures to combat the dissemination of racist and anti-Semitic material via the Internet as well as in printed or otherwise mediatized form that could be utilized throughout the OSCE region;

25. Rappelle aux États participants la réunion de 2004 de l'OSCE sur la relation entre la propagande raciste, xénophobe et antisémite sur Internet et les crimes de haine et les mesures qu'il a été suggéré de prendre pour lutter contre la diffusion par Internet ainsi que sous forme d'imprimés ou d'une autre manière, de matériels racistes et antisémites qui pourraient être utilisés dans toute la région de l'OSCE;


Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, as the Leader of the Government is aware, the Prime Minister of Malaysia, Mr. Mahathir, has made outrageous statements of anti- Semitic rhetoric against Jews and outrageous discriminatory comments against others.

L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, comme madame le leader du gouvernement le sait, le premier ministre de la Malaisie, M. Mahathir, a fait des déclarations scandaleuses et antisémites contre les juifs et des commentaires scandaleux et discriminatoires contre d'autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engages in racist anti-semitic rhetoric' ->

Date index: 2023-02-18
w