Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enforcement is important but cannot alone » (Anglais → Français) :

Enforcement is important but cannot alone solve the contraband tobacco problem.

L'application de la législation est importante, mais elle ne saurait venir à bout du problème de contrebande à elle seule.


More broadly, social and territorial cohesion is a prime importance for European integration, which acknowledges that market forces alone cannot provide an adequate response to all collective needs.

Au-delà, c'est de manière globale que le projet européen place au cœur de ses préoccupations la cohésion sociale et territoriale de l’Union. Il reconnaît ainsi que le seul jeu du marché n’apporte pas de réponse adéquate à tous les besoins collectifs.


Anything that improves living conditions and saves money is particularly important for low income families who cannot properly heat their homes, let alone afford energy efficient renovation.

Tout ce qui permet d'améliorer les conditions de vie et d'épargner de l'argent revêt une importance particulière pour les ménages à faibles revenus qui ne peuvent pas se chauffer correctement ni, à plus forte raison, se permettre de rénover leur logement pour le rendre moins énergivore.


Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real i ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de ...[+++]


We know that the Bloc Québécois really does not care about adding to the national debt and that fiscal responsibility is foreign to them, but they alone cannot pass Bill C-288.

Nous savons que les députés bloquistes ne se préoccupent pas vraiment de l'augmentation de la dette nationale et que la responsabilité fiscale est un principe qui leur est totalement étranger, mais ils ne peuvent à eux-seuls adopter le projet de loi C-288.


15. Subsidiarity The proposal conforms to the subsidiarity principle as it aims essentially at clarification of the scope of the existing Community rules and improvement of their enforcement, which cannot be achieved by the Member States alone.

15. Subsidiarité La proposition est conforme au principe de subsidiarité dans la mesure où elle vise principalement à clarifier le champ d'application des règles communautaires existantes et à améliorer le contrôle de leur application, ce qui ne peut être fait au niveau des États membres uniquement.


CAAR recognizes that it continues to be important for industry to make this effort, but industry alone cannot represent the government's regulatory regime and safety measures with a credible voice.

La CAAR reconnaît qu'il demeure important pour l'industrie de faire ces efforts, mais elle ne peut à elle seule défendre de manière crédible le régime de réglementation et les mesures de sécurité prises par le gouvernement.


Since the objective of this Regulation, namely cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection law, cannot be sufficiently achieved by the Member States because they cannot ensure cooperation and coordination by acting alone, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

Étant donné que l'objectif du présent règlement, soit la coopération entre les autorités nationales chargées de l'application de la législation en matière de protection des consommateurs, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres en raison de l'impossibilité dans leur chef d'assurer une coopération et une coordination en agissant de manière isolée, et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 d ...[+++]


This is why enforcing EC environmental legislation cannot be regarded as being of secondary importance".

La mise en œuvre de la législation communautaire en matière d'environnement ne saurait par conséquent être considérée comme secondaire".


Parliamentarians at all levels — and I am glad you mentioned provincial as well, and even municipal governments, because with the communities, it is important at that level, too — can play an important role in public education, in openness and transparency about the kinds of things that law enforcement and security agencies cannot be as open about.

Les parlementaires de tous les niveaux — je suis heureux que vous ayez mentionné les provinces, et c'est même le cas des administrations municipales, car ce dossier est aussi important pour les municipalités — peuvent jouer un rôle important en matière de sensibilisation du public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enforcement is important but cannot alone' ->

Date index: 2025-12-03
w