Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accounting department manager
Accounting director
Accounting manager
Administration department manager
Administration director
Administration supervisor
Administrative manager
Administrative services director
Administrative services manager
Administrative services supervisor
Cost accounting manager
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Director of the County Enforcement District
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
Environmental Enforcement Directorate
Federal Enforcement Directorate
Head of technical department
Humanitarian Aid DG
Office administrator
Office manager
Relocation and department officer
Relocation director
Relocation manager
Relocation officer
Support services manager
Technical and operations director
Technical director
Technical supervisor

Traduction de «enforcement directorate department » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Director General, Policing and Enforcement Directorate

Directeur général, Direction de la police et de l'application de la loi [ Directeur général, Police et application de la loi | Directrice générale, Direction de la police et de l'application de la loi | Directrice générale, Police et application de la loi ]


Federal Enforcement Directorate

Direction de l'exécution des lois fédérales


Environmental Enforcement Directorate

Direction de l'application de la loi en environnement


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


technical and operations director | technical supervisor | head of technical department | technical director

directeur technique | régisseur/régisseuse | directeur technique/directrice technique | directrice technique


Director of the County Enforcement District

directeur du service départemental de recouvrement forcé


administrative services manager | administration department manager | administrative manager | administration director | administrative services director | support services manager | administrative services, chief | administrative services supervisor | administration supervisor | office manager | office administrator

directeur des services administratifs | directrice des services administratifs | cadre de direction, services administratifs | directeur des services de soutien | directrice des services de soutien | chef des services administratifs | chef du service de l'administration


Working Party of Directors-General of Fisheries Departments

Groupe des directeurs généraux de la pêche


accounting director | cost accounting manager | accounting department manager | accounting manager

cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables


relocation director | relocation manager | relocation and department officer | relocation officer

agente au relogement | spécialiste en relogement | agent au relogement | agent au relogement/agente au relogement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms Yvette Aloisi, Director General, Police and Law Enforcement Directorate, Department of the Solicitor General of Canada: I understand, according from my colleague from the Department of Justice, that there is a requirement in the Criminal Code to destroy the sample once the person is excluded.

Mme Yvette Aloisi, directrice générale, Police et application de la loi, ministère du Solliciteur général du Canada: D'après ce que dit mon collègue du ministère de la Justice, le Code criminel nous oblige à détruire l'échantillon d'une personne qui n'est pas considérée comme un suspect.


Ms Yvette Aloisi, Director General, Police and Law Enforcement Directorate, Department of the Solicitor General of Canada: Madam Chairman, I have consulted with my colleagues from the RCMP. They tell me that the definition in Bill C-3 is consistent with the definition in the warrant scheme.

Mme Yvette Aloisi, directrice générale, Direction de la police et de l'application de la loi, ministère du Solliciteur général du Canada: Madame la présidente, j'ai consulté mes collègues de la GRC, et ceux-ci m'ont dit que la définition du projet de loi C-3 est conforme à celle qui sert aux fins des mandats.


Ms. Marian Harymann (Senior Policy Analyst, Policing and Law Enforcement Directorate, Department of the Solicitor General): Under the Criminal Records Act, absolute and conditional charges are dealt with differently, so there's a three-year waiting period for a conditional discharge for the information relating to the criminal record to be sealed, and it's one year in the case of an absolute discharge.

Mme Marian Harymann (analyste principale de recherche, division des politiques et de l'application de la loi, ministère du Solliciteur général): La Loi sur le casier judiciaire traite différemment l'absolution inconditionnelle et l'absolution sous conditions; en effet, la période d'attente est de trois ans avant que soient scellés les renseignements relatifs au casier judiciaire dans le cas d'une absolution sous conditions et elle est d'un an dans le cas de l'absolution inconditionnelle.


We will also hear from Vice-Admiral Ronald Buck, Chief of Maritime Staff, Department of National Defence; Mr. Ken Hansen, Director of Federal Enforcement, Royal Canadian Mounted Police; Mr. Charles Gadula, Director General, Fleet Directorate, Maritime Services, Department of Fisheries and Oceans; Ms. Debra Normoyle, Director General, Enforcement Branch, Department of Citizenship and Immigration Canada; and, finally, Ms. Maureen ...[+++]

Nous entendrons également le témoignage du vice-amiral Ronald Buck, chef d'état-major des Forces maritimes, ministère de la Défense nationale, celui de M. Ken Hansen, directeur du Service divisionnaire de l'exécution des lois fédérales, Gendarmerie royale du Canada; celui de M. Charles Gadula, directeur général, Direction générale de la Flotte, services maritimes, ministère des Pêches et des Océans; celui de Mme Debra Normoyle, directrice générale, Direction générale de l'exécution de la loi, ministère de la Citoyenneté et de l'Immi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Debra Normoyle, Director General, Enforcement Branch, Department of Citizenship and Immigration Canada: I am the Director General of the Enforcement Branch.

Mme Debra Normoyle, directrice générale, Direction générale de l'exécution de la loi, Citoyenneté et Immigration Canada:Je suis la directrice générale de l'Exécution de la loi.


w