Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energy issues ukraine should already » (Anglais → Français) :

The Energy Community Treaty already acts as the basis for an emerging regional energy market, and should seek to gradually extend beyond the EU and the Western Balkans to incorporate neighbours like Moldova, Norway, Turkey and Ukraine Enhanced energy relationships with Egypt and other Mashrek/Maghreb energy supplier and transit countries need to be developed, as well as with Libya.

Le traité instituant la communauté de l’énergie jette déjà les bases d’un marché de l’énergie régional, et devrait viser à l’étendre progressivement au-delà de l’Union européenne et des Balkans occidentaux pour intégrer des pays limitrophes tels que la Moldavie, la Norvège, la Turquie et l’Ukraine. Il convient d’améliorer les relations énergétiques avec l’Égypte et d’autres fournisseurs et pays de transit du Mashrek/Maghreb, ainsi qu’avec la Libye.


Under current EU legislation[55], final consumers should already be informed frequently about their energy consumption at the time of use to enable them to regulate their consumption through individual meters for all important types of energy: electricity, gas, heating and cooling and hot water.

En vertu de la législation européenne en vigueur[55], le consommateur final devrait déjà être fréquemment informé de sa consommation d'énergie, au moment de l'utilisation des appareils, pour lui permettre de réguler sa consommation grâce à des compteurs individuels pour tous les grands types d'énergie: l’électricité, le gaz, le chauffage et le refroidissement, et l'eau chaude.


The EU will continue to work with the Ukrainian authorities to further the country's reform agenda. This will imply further work on the social assistance to be provided to internally displaced persons in Ukraine – where Ukraine has already taken decisive steps – addressing certain trade-restrictive measures, energy sector reforms and the fight against corruption, among other elements.

L'Union continuera d'œuvrer avec les autorités ukrainiennes à la poursuite du programme de réformes du pays, ce qui nécessitera d'approfondir les travaux concernant, notamment, l'aide sociale aux personnes déplacées en Ukraine (domaine dans lequel celle-ci a déjà pris des mesures résolues), certaines mesures de restriction du commerce, les réformes du secteur de l'énergie et la lutte contre la corruption.


If only because of energy issues, Ukraine should already form part of the European energy security system and actions such as the construction of the Odessa-Brody pipeline, Ukraine's involvement in the Nabokov pipeline project or incentives for action within the framework of GUAM are perfectly appropriate.

Ne serait-ce que pour des questions énergétiques, l’Ukraine devrait déjà faire partie du système européen de sécurité énergétique, et des actions telles que la construction de l’oléoduc Odessa-Brody, la participation de l’Ukraine au projet d’oléoduc Nabokov ou les mesures d’incitation prévues dans le cadre du GUAM sont tout à fait adéquates.


This analysis focuses primarily on issues of whether the current approach of the ESD to target setting should be extended until 2020, whether national energy savings targets should be added to achieve the EU 20 % target and if so, whether they should be binding or merely indicative.

Cette analyse examine principalement s’il convient d’étendre jusqu’en 2020 l’approche actuelle de la directive sur les services énergétiques en ce qui concerne la fixation d’objectifs, s’il convient d’ajouter des objectifs nationaux d’économies d'énergie afin d’atteindre l’objectif de 20 % de l’UE et, dans l’affirmative, si ces derniers doivent être contraignants ou purement indicatifs.


We welcome the intention to establish a new EU-Russia partnership agreement; this agreement should be extended to cover energy issues and should also contain the fundamental principles of the Energy Charter.

Nous saluons le projet d’instaurer un nouveau partenariat UE-Russie; cet accord devrait être étendu de manière à couvrir les questions énergétiques, et devrait également contenir les principes fondamentaux de la charte de l’énergie.


53. Looks forward, therefore, to the Spring 2006 European Council discussions on energy issues, which should lead, in particular, to concrete actions in the field of energy saving, resource efficiency, and further promotion of renewable energy, thereby also contributing to the greenhouse gas emission reduction targets of the Kyoto Protocol and beyond;

53. attend donc avec intérêt les délibérations du Conseil européen de printemps de 2006 sur les questions d'énergie, qui devraient déboucher notamment sur des actions concrètes en matière d'économies d'énergie et d'utilisation efficiente des ressources ainsi que sur une intensification des mesures visant à encourager les énergies renouvelables, en contribuant ainsi à la réalisation des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre inscrits dans le protocole de Kyoto et des objectifs ultérieurs;


53. Looks forward, therefore, to the Spring 2006 European Council discussions on energy issues, which should lead, in particular, to concrete actions in the field of energy saving, resource efficiency, and further promotion of renewable energy, thereby also contributing to the greenhouse gas emission reduction targets of the Kyoto Protocol and beyond;

53. attend donc avec intérêt les délibérations du Conseil européen de printemps de 2006 sur les questions d'énergie, qui devraient déboucher notamment sur des actions concrètes en matière d'économies d'énergie et d'utilisation efficiente des ressources ainsi que sur une intensification des mesures visant à encourager les énergies renouvelables, en contribuant ainsi à la réalisation des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre inscrits dans le protocole de Kyoto et des objectifs ultérieurs;


49. Looks forward, therefore, to the Spring European Council discussions on energy issues, which should lead in particular to concrete actions in the field of energy saving, resource efficiency and further promotion of renewable energy, thereby also contributing to the greenhouse gas emission reduction targets of the Kyoto Protocol and beyond;

49. attend donc avec intérêt les délibérations du Conseil européen de printemps sur les questions d'énergie, qui devraient déboucher notamment sur des actions concrètes en matière d'économies d'énergie et d'utilisation efficiente des ressources ainsi que sur une intensification des mesures visant à encourager les énergies renouvelables, en contribuant ainsi à la réalisation des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre inscrits dans le protocole de Kyoto et des objectifs ultérieurs;


Measures that promote long-term market effects should in any case be encouraged and measures that have already resulted in multiplier energy savings effects should be taken into account when reporting on the targets set out in Article 4, provided they can be measured and verified using the guidance given in this Annex.

Lors de l'établissement des rapports sur la réalisation des objectifs fixés à l'article 4, il convient d'encourager, en tout état de cause, les mesures susceptibles d'avoir des effets à long terme sur le marché et de tenir compte des mesures ayant déjà eu des effets multiplicateurs en termes d'économies d'énergie, à condition qu'elles soient mesurables et vérifiables conformément aux lignes directrices figurant dans la présente annexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energy issues ukraine should already' ->

Date index: 2025-04-29
w