Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encouraging them away » (Anglais → Français) :

12. Reminds the Commission that while wages are considered an important element in resolving macro-economic imbalances, they are not only a tool for economic adjustment but, above all, the income that workers need to live on; in the framework of the assessment of the implementation of the recommendations, calls on the Commission to carry out an impact assessment so that recommendations in the field of wages avoid increasing in-work poverty or wage inequalities within Members States and so that they encourage Member States to shift taxation away from labour in orde ...[+++]

12. rappelle à la Commission que, bien qu'ils soient considérés comme un élément important dans la résolution des déséquilibres macroéconomiques, les salaires sont des revenus qui permettent aux travailleurs de vivre avant d'être un outil d'ajustement économique; demande également à la Commission, dans le cadre de son évaluation la mise en œuvre des recommandations spécifiques par pays, de réaliser une étude des incidences, de façon à ce que les recommandations dans le domaine des salaires n'accroissent pas la pauvreté des travailleurs ni les écarts de rémunération entre les ?États membres et à ce qu'elles encouragent ceux-ci à réduire l ...[+++]


4. Considers that constant and frequent monitoring of the progress made by Member States is one of the key factors in encouraging them to step up their efforts; welcomes, in this connection, the Commission's announcement that a distinct Internal Market Scoreboard will continue to be published each year in or around the summer; notes with concern, however, that separate reports for each of the different elements of the Annual Governance Check-up could divert the focus away from a holistic approach and deviate the ...[+++]

4. considère qu'un suivi constant et fréquent des progrès réalisés par les États membres est l'une des clés pour les encourager à accroître leurs efforts; dans cette optique, accueille favorablement l'annonce faite par la Commission qu'un tableau d'affichage du marché intérieur distinct continuera d'être publié tous les ans aux alentours de l'été; note cependant avec inquiétude que des rapports indépendants pour les différents éléments du Bilan annuel de gouvernance risquent de faire perdre la vue d'ensemble et de dévier les efforts des services de la Commission vers la rédaction de rapports aux dépens de la résolution des problèmes mi ...[+++]


4. Considers that constant and frequent monitoring of the progress made by Member States is one of the key factors in encouraging them to step up their efforts; welcomes, in this connection, the Commission’s announcement that a distinct Internal Market Scoreboard will continue to be published each year in or around the summer; notes with concern, however, that separate reports for each of the different elements of the Annual Governance Check-up could divert the focus away from a holistic approach and deviate the ...[+++]

4. considère qu'un suivi constant et fréquent des progrès réalisés par les États membres est l'une des clés pour les encourager à accroître leurs efforts; dans cette optique, accueille favorablement l'annonce faite par la Commission qu'un tableau d'affichage du marché intérieur distinct continuera d'être publié tous les ans aux alentours de l'été; note cependant avec inquiétude que des rapports indépendants pour les différents éléments du Bilan annuel de gouvernance risquent de faire perdre la vue d'ensemble et de dévier les efforts des services de la Commission vers la rédaction de rapports aux dépens de la résolution des problèmes mi ...[+++]


There, fundamental mistakes were made in the hope of encouraging them away from the paths of terror.

Des erreurs fondamentales ont été commises dans l’espoir d’encourager ses membres à renoncer au règne de la terreur.


Therefore the Council encourages the government to be alive to any deterioration in public finances that would take them away from the terms of the Stability and Growth Pact and, if necessary, to take remedial action.

En conséquence, le Conseil encourage les autorités à être attentives à toute détérioration des finances publiques qui les éloignerait des dispositions du pacte de stabilité et de croissance et à prendre au besoin les mesures requises pour y remédier.


Therefore, the Council encourages the government to be alive to any deterioration in the public finances that would take them away from the terms of the Stability and Growth Pact and, if necessary, to take remedial action.

Aussi le Conseil invite-t-il le gouvernement britannique à surveiller avec vigilance toute détérioration des finances publiques susceptible de conduire à une situation budgétaire s'écartant des conditions prévues dans le pacte de stabilité et de croissance et à prendre, au besoin, des actions correctrices.


This is not Community acquis in the strict legal sense of that term, but we will obviously encourage them to do away with mines in their defence, to stop manufacturing mines or trading in them, and to sign and ratify the Mine Ban Treaty.

Il ne s'agit pas d'un acquis communautaire au sens juridique strict, mais cela les encouragera certainement à bannir de leur politique de défense les mines antipersonnel, à arrêter la fabrication ou la commercialisation des mines et à signer et ratifier le traité sur l'interdiction des mines.


Young people in many parts of Canada are finding themselves lured into traps through regulations in the Unemployment Insurance Act that encourage and lead them away from seeking higher education and into positions or jobs which are dead end.

Je crois que des jeunes dans bien des régions du Canada sont piégés par le règlement de l'assurance-chômage, qui les détourne des études et les encourage à accepter des emplois qui ne sont que des impasses.


I encourage them to get away from their houses within the next week and come to Ottawa to talk to the Prime Minister and cabinet ministers and let them know exactly how this crisis is impacting them.

Je les encourage à se rendre à Ottawa la semaine prochaine pour s'entretenir avec le premier ministre et les membres de son cabinet pour leur faire savoir exactement les conséquences que cette crise a pour eux.


I would expect that over the next two to three months there will be announcements around partnerships that involve some of the existing firms in Canada, and you may well know the names of them, to encourage them just to get started moving on a different set of products away from commodities.

Je m'attends à ce que le ministère puisse annoncer, dans les deux ou trois prochains mois, des partenariats avec quelques sociétés du Canada que vous connaissez peut-être, afin de les encourager à s'intéresser à une nouvelle gamme de produits autres que les produits de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encouraging them away' ->

Date index: 2021-02-11
w