(23c) In order to reduce unnecessary burdens on ADR entities, in the event of a complaint arising from the sale of goods or provision of services, Member States should encourage customers, before referring complaints to an ADR entity or court, to contact the trader or service provider at the initial stage in an effort to solve the problem bilaterally.
(23 quater) Afin d'éliminer les charges inutiles qui pèsent sur les organes de REL, en cas de réclamation faisant suite à la vente de biens ou à la prestation de services, les États membres devraient encourager les clients, avant de soumettre leurs réclamations à un organe de REL ou à une juridiction, à contacter tout d'abord le professionnel ou le prestataire de services pour s'efforcer de trouver une solution bilatérale au problème.