Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All encompassing
All-encompassing and overriding right
All-encompassing right
Certain exchange quotation
Certain quotation of exchange
Comprising
Direct exchange rate
Direct quotation
Direct quote
Encompass
Encompassing
Life annuity certain
Life annuity minimum period
Life annuity with minimum guaranteed payments
Life annuity with period certain

Traduction de «encompasses certain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
group encompassing one or more of the economic activities

groupe d'opérateurs


to respect all the rights inherent in and encompassed by sovereignty

respecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci






all-encompassing and overriding right

droit universel et prédominant






A recently described syndrome with characteristics of developmental delay, microcephaly, short stature, heart defects and limb abnormalities. The syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 17q23.1q23.2. The underlying mechanism is no

syndrome de microdélétion 17q23.1q23.2


direct quotation | direct quote | direct exchange rate | certain exchange quotation | certain quotation of exchange

cotation au certain | taux de change au certain | certain


life annuity certain | life annuity with period certain | life annuity with minimum guaranteed payments | life annuity minimum period

rente viagère avec annuités certaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Deplores the actions taken by certain Member States against groups of asylum seekers and the fact that the European Council failed to implement the initiatives already launched by the Commission that are aimed at setting up a credible, EU-wide binding mechanism for solidarity among Member States which would encompass a compulsory resettlement scheme along with emergency relocations;

4. déplore les mesures prises par certains États membres contre des groupes de demandeurs d'asile et l'incapacité du Conseil européen à mettre en œuvre les initiatives déjà lancées par la Commission en vue de mettre en place un mécanisme crédible et contraignant de solidarité entre les États membres à l'échelle de l'Union, qui comprendrait un programme de réinstallation obligatoire ainsi que des relocalisations d'urgence;


We could certainly argue about whether that money was well spent on this burgeoning national security establishment that encompasses certainly the Department of National Defence, but also border security, CSIS, the RCMP, and the Department of Public Safety.

On peut légitimement se demander si cet argent a été bien dépensé pour un appareil de sécurité nationale en pleine expansion englobant non seulement le ministère de la Défense nationale, mais aussi la sécurité des frontières, le SCRS, la GRC et le ministère de la Sécurité publique.


H. whereas certain Member States had chosen to restrict the right to free movement of workers from Bulgaria and Romania in the context of transitional arrangements encompassing three stages which finally expired on 31 December 2013;

H. considérant que, dans le cadre de dispositions transitoires prévoyant trois étapes, et qui sont arrivées à expiration au 31 décembre 2013, certains États membres avaient choisi de limiter la libre circulation des travailleurs en provenance de Bulgarie et de Roumanie;


However, on account of the successive social, economic, political and environmental changes which have occurred in Europe and the world, the policy has had to adapt to new circumstances and it has become increasingly misunderstood by certain sectors of society, particularly in view of the injustices to which it has given rise amongst farmers, regions and Member States as the EU has progressively expanded and encompassed increasing heterogeneous agricultural and rural areas.

Pourtant, les mutations sociales, économiques, politiques et environnementales successives qu'ont connues l'Europe et le monde ont obligé à y apporter des adaptations de circonstance, qui l'ont rendue progressivement de plus en plus incomprises dans certains secteurs de la société, en raison notamment des injustices qu'elle a suscitées entre agriculteurs, régions et États membres, à mesure que l'UE s'est élargie à des espaces agro-ruraux de plus en plus hétérogènes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Lisa Hitch: I understand it is not a simple interpretation and, as I said, it's a risk, but in my understanding, the reason for adding this proposed clause 4.1 is to encompass persons who will practise and believe a definition of marriage that is encompassed, certainly, within clause 2, but is a definition of marriage that does not encompass all of clause 2.

Mme Lisa Hitch: Je sais que ce n'est pas une question d'interprétation simple mais, comme je l'ai dit, c'est un risque. D'après ce que j'ai compris, la raison à l'origine de l'ajout de ce projet d'article 4.1 est d'englober les personnes qui croient à une définition du mariage qui est visée, j'en suis certaine, par cet article 2, mais c'est une définition du mariage qui n'englobe pas tout ce que contient l'article 2.


This amendment encompasses the specific nature of certain healthcare or social care professions, limiting them to those which are not regulated by Chapter III of Title III, which in this case, too, are subject to specific provisions; it also includes the provisions of all the amendments tabled to this article.

Cet amendement reprend la spécificité de certaines professions de santé ou d'assistance sociale, en la limitant aux professions non réglementées par le chapitre III du titre III, lesquelles doivent être soumises à des dispositions spéciales, dont celles figurant dans l'ensemble des amendements déposés pour cet article.


The region encompasses certain areas which were previously part of earlier Objective 2 and 5(b) programme areas but which are no longer eligible for Structural Fund support.

La région englobe certaines zones qui ont déjà fait partie de territoires concernés par d'anciens programmes des objectifs 2 et 5(b), mais qui ne sont plus éligibles au soutien accordé en vertu des Fonds structurels.


At the same time Member States were urged to expand the Directive on the Assessment of the Effects of Certain Public and Private Projects on the Environment to encompass plans and programmes.

Dans le même temps, les États membres ont été encouragés à étendre la directive relative aux projets, pour qu'elle puisse aussi s'appliquer aux plans et programmes.


The region encompasses certain areas which were part of previous European programmes but which are no longer eligible for Structural Fund support.

La région comprend diverses zones qui bénéficiaient autrefois de programmes européens, mais qui ont cessé d'être éligibles aux Fonds structurels, tout en continuant à bénéficier d'une aide «de transition», destinée à éviter une solution de continuité trop brutale.


The region encompasses certain areas which were previously subject to Community support and which will now receive transitional support in order to ease the phasing out from EU support.

Elle englobe certaines zones qui ont fait l'objet auparavant d'un soutien communautaire et qui recevront dorénavant une aide transitoire en vue d'éliminer progressivement le soutien de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encompasses certain' ->

Date index: 2025-07-09
w