Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enable the 400 million-plus " (Engels → Frans) :

C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milliard d'euros pour la Roumanie;


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 million); expand the real estate tax by updating asset values (in order to create at le ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accise ...[+++]


The structure of the sale of IKB implies in essence a sales price of around EUR [.] million (for 90,8 % of the shares), plus a commitment by Lone Star to inject capital of EUR [> 400] million.

La vente d’IKB comprend essentiellement un prix de vente d’environ [.] millions d'EUR (pour 90,8 % des actions), ainsi que la garantie de la part de l’investisseur financier Lone Star d’investir [> 400] millions d'EUR dans IKB.


In order words, we must take measures that acknowledge the value of our common heritage and must enable the 400 million-plus citizens of the Union to find out more about each other within their specific cultural and linguistic identities.

En d’autres termes, nous devons prendre des mesures attestant de l’importance de notre patrimoine commun et nous devons permettre aux 400 millions et plus de citoyens de l’Union d’apprendre à mieux se connaître dans le cadre de leurs identités culturelles et linguistiques spécifiques.


The ninth EDF has enabled this country to benefit from a funding package of nearly EUR 400 million, including EUR 60.6 million for developing food security.

Le 9e FED a permis à ce pays de bénéficier d’une enveloppe financière de près de 400 millions d’euros, dont 60,6 millions pour le développement de la sécurité alimentaire.


- their budgets have been significantly increased (400 million EUR, with 350 million for MEDIA Plus and 50 million for MEDIA Training);

- leurs dotations budgétaires ont été nettement renforcées (400 millions EUR, dont 350 millions pour MEDIA Plus et 50 millions pour MEDIA Formation) ;


MEDIA Plus had an even bigger budget of EUR 400 million and focused on the same three priority areas - training, development, distribution - plus a fourth area, promoting audiovisual works in Europe and worldwide.

MEDIA Plus a vu sa dotation budgétaire portée à 400 millions EUR, alors que la concentration sur des secteurs prioritaires - formation, développement, distribution et un quatrième volet, la promotion des oeuvres audiovisuelles en Europe et dans le monde - était conservée.


While MEDIA II had had a budget of EUR 310 million, MEDIA Plus was allocated EUR 400 million.

Alors que les ressources à disposition de MEDIA II s'étaient élevées à 310 millions EUR, MEDIA Plus a mobilisé 400 millions EUR.


And there is more to come. Although the letter sent to Parliament by the Commission on 5 September 2000 proposing the guidelines for innovative measures under the ERDF still referred to EUR 400 million, back in May 2000, in its review of the use of the Structural Funds during the period from 1994 to 1999, the Commission had proposed the withdrawal of EUR 160 million from this allocation to cover outstanding liabilities for the period from 1994 to 1999.

Ce n’est pas tout : bien que la proposition de la Commission - transmise au Parlement par un courrier du 5 septembre 2000 - pour les orientations des actions innovatrices du FEDER parlait encore de 400 millions d’euros, la Commission avait déjà proposé en mai 2000, dans sa vue d’ensemble de l’utilisation du budget des fonds structurels pour la période de 1994 à 1999, de prélever 160 millions d’euros de ce programme pour pouvoir hon ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : december     million     sale     must enable the 400 million-plus     edf has enabled     eur 400 million     significantly increased     increased 400 million     eur 310 million     september     enable the 400 million-plus     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enable the 400 million-plus' ->

Date index: 2022-03-30
w