Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enable faster progress " (Engels → Frans) :

In response to the Citizens' Initiative, the European Commission is taking a number of actions to enable faster progress in the uptake and use of alternatives approaches".

En réponse à l'initiative citoyenne, la Commission européenne prend un certain nombre de mesures afin d'accélérer l'adoption et l'utilisation de méthodes de remplacement».


The European Union and Russia have the potential to have a strong relationship and we are now facing the challenge of negotiating the new Partnership and Cooperation Agreement, which will enable us to make faster progress on the so-called ‘four common spaces’.

Il existe un potentiel pour des relations solides entre l’Union européenne et la Russie, et nous devons désormais relever le défi de négocier le nouvel accord de partenariat et de coopération qui nous permettra d’avancer plus vite sur ce que l’on appelle les «quatre espaces communs».


We used the Economic Action Plan to accelerate that spending, in fact, and this enabled us to progress faster in that area while creating and consolidating existing jobs.

On a justement profité du Plan d'action économique pour accélérer ces dépenses, ce qui nous a permis d'avancer plus vite dans ce domaine tout en créant et en consolidant des emplois existants.


Help could be provided to the centre to enable it to expand its research and make faster progress, but no. The government would rather kiss Kyoto goodbye and follow China's lead.

On pourrait aider ces organismes à faire plus de recherches, à avancer encore plus rapidement, mais on ne le fait pas. On préfère faire une croix sur Kyoto et faire comme la Chine.


In Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro including Kosovo most progress is made in the area of enabling cheaper and faster start-ups.

Que ce soit en Albanie, en Bosnie-Herzégovine, en Croatie, dans l’ancienne République yougoslave de Macédoine, en Serbie-et-Monténégro et même au Kosovo, les principales avancées ont permis de rendre l’enregistrement moins coûteux et plus rapide.


Nonetheless, some Member States have made better progress than others, which enables other Member States to proceed at a faster rate thanks to the open coordination method.

Néanmoins, certains États membres ont progressé plus que d'autres ce qui permet aux autres États membres d'avancer plus rapidement grâce à la méthode de coordination ouverte.


We made progress in the debate last Friday, and the motion of the hon. member for Beauséjour, which was just agreed to, will enable us to proceed much faster, perhaps even too fast for our taste. As I indicated on Friday, there is something basically reprehensible in rushing through an amendment to the elections act.

Le débat de vendredi nous a permis d'avancer et la motion du député de Beauséjour qu'on vient d'adopter nous permet d'avancer encore beaucoup plus rapidement, un peu trop rapidement à notre goût, de telle sorte que, comme je le disais vendredi dernier, la précipitation dans la modification d'une Loi électorale est quelque chose d'essentiellement répréhensible.


Nonetheless, some Member States have made better progress than others, which enables other Member States to proceed at a faster rate thanks to the open coordination method.

Néanmoins, certains États membres ont progressé plus que d'autres ce qui permet aux autres États membres d'avancer plus rapidement grâce à la méthode de coordination ouverte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enable faster progress' ->

Date index: 2021-08-14
w