Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emu architecture remains crucial " (Engels → Frans) :

More generally, the effective implementation of adjustment measures and policies to strengthen the EMU architecture remains crucial to prevent a return of stress in financial markets.

Plus généralement, la mise en œuvre effective des politiques et mesures d’ajustement destinées à renforcer l’architecture de l’Union économique et monétaire reste cruciale pour prévenir un retour des tensions sur les marchés financiers.


There have been important institutional reforms to strengthen Europe's EMU in recent years but its architecture remains incomplete.

D'importantes réformes institutionnelles ont été entreprises ces dernières années pour renforcer l'UEM, mais son architecture demeure incomplète.


Thanks to major institutional reforms, the EMU is now as robust as ever before but its architecture remains incomplete.

Grâce à des réformes institutionnelles majeures, l'UEM n'a jamais été aussi solide, mais son architecture demeure incomplète.


It is indeed crucial that, in order to boost confidence in the long term viability of the EMU, we set out the milestones that will ensure we close the gaps in the EMU architecture which were revealed by the crisis.

Il est en effet essentiel, pour stimuler la confiance dans la viabilité à long terme de l'UEM, que nous définissions les grandes étapes qui nous permettront de combler les lacunes de l'architecture de l'UEM mises au jour par la crise.


1. Underlines the crucial role of the Human Rights Council in the overall UN architecture; reiterates the view that its focus should remain primarily on addressing human rights violations, as general political situations fall within the competence of other UN bodies; stresses the specific characteristics of the UNHRC, namely the important role of Special Procedures, the special sessions, the UPR, the interactive dialogue and its ...[+++]

1. souligne le rôle crucial du CDH dans l'architecture globale des Nations unies; répète qu'il devrait essentiellement continuer à se concentrer sur les violations des droits de l'homme, étant donné que les situations politiques générales relèvent de la compétence des autres organes des Nations unies; souligne la spécificité du CDH, à savoir le rôle important des procédures spéciales, les sessions extraordinaires, l'examen périodique universel, le dialogue interactif et la capacité à traiter les crises urgentes;


1. Underlines the crucial role of the Human Rights Council in the overall UN architecture; reiterates the view that its focus should remain primarily on addressing human rights violations, as general political situations fall within the competence of other UN bodies; stresses the specific characteristics of the UNHRC, namely the important role of Special Procedures, the special sessions, the UPR, the interactive dialogue and its ...[+++]

1. souligne le rôle crucial du CDH dans l'architecture globale des Nations unies; répète qu'il devrait essentiellement continuer à se concentrer sur les violations des droits de l'homme, étant donné que les situations politiques générales relèvent de la compétence des autres organes des Nations unies; souligne la spécificité du CDH, à savoir le rôle important des procédures spéciales, les sessions extraordinaires, l'examen périodique universel, le dialogue interactif et la capacité à traiter les crises urgentes;


1. Underlines the crucial role of the Human Rights Council in the overall UN architecture; reiterates the view that its focus should remain primarily on addressing human rights violations, as general political situations fall within the competence of other UN bodies; stresses the specificity of the UNHRC: the important role of Special Procedures, the special sessions, the UPR, the interactive dialogue and its capacity to address ...[+++]

1. souligne le rôle crucial du CDH dans l'architecture globale des Nations unies; répète qu'il devrait essentiellement continuer à se concentrer sur les violations des droits de l'homme, étant donné que les situations politiques générales relèvent de la compétence des autres organes des Nations unies; souligne la spécificité du CDH: rôle important des procédures spéciales, sessions extraordinaires, examen périodique universel, dialogue interactif et capacité à traiter les crises urgentes;


In our EMU architecture, statistics are, and will remain under the new Constitution, a national responsibility.

Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.


In his statement of 23 September 2004 on the revision of Greek deficit and debt data, Commissioner Almunia said: “In our EMU architecture, statistics are and will remain under the new constitution a national responsibility.

Dans sa déclaration du 23 septembre 2004 sur la révision des données concernant le déficit et la dette de la Grèce, le commissaire Almunia a indiqué ce qui suit: "Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.


In his statement of 23 September 2004 on the revision of Greek deficit and debt data, Commissioner Almunia said: “In our EMU architecture, statistics are and will remain under the new constitution a national responsibility.

Dans sa déclaration du 23 septembre 2004 sur la révision des données concernant le déficit et la dette de la Grèce, le commissaire Almunia a indiqué ce qui suit: "Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emu architecture remains crucial' ->

Date index: 2024-01-02
w