Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employment rates women outnumber men quite " (Engels → Frans) :

In particular, employment rates of migrant women are substantially lower than both the average employment rate and the employment rates of migrant men[15].

Les taux d’emploi des immigrées, en particulier, sont sensiblement inférieurs au taux d’emploi moyen ainsi qu’à celui de la population immigrée masculine[15].


(7a) Appointments should be based on merit whilst ensuring an adequate geographical and gender balance; it should be borne in mind in this context that, among the Commission officials originating from Member States with low employment rates, women outnumber men quite significantly, and that employing officials from those Member States in the EEAS would help to secure both a geographical and a gender balance;

(7 bis) Les nominations devraient reposer sur le mérite tout en garantissant un équilibre approprié en ce qui concerne l'origine géographique et le rapport hommes/ femmes; il convient, dans ce contexte, de garder à l'esprit le fait que, parmi les fonctionnaires de la Commission originaires d'États membres où le taux d'emploi est faible, les femmes sont significativement plus nombreuses que les hommes, et que l'affectation auprès du SEAE d'agents issus de ces États membres permettrait de garantir un équilibre tant du point de vue géog ...[+++]


K. whereas women in marginalised communities suffer more intense multiple discrimination, and have a much lower employment rate, than do men in those communities and than do other women;

K. considérant que les femmes appartenant à des communautés marginalisées souffrent de discrimination multiple plus intense et que leur taux d'emploi est bien plus bas que celui des hommes de ces communautés ou des autres femmes;


Towards the end of 2015, employment was up by 1.1% reaching thepre-crisis level rate of 70.5%The employment rate is growing faster for women, although the gender gap is still significant.Further efforts are needed to narrow the gap in the employment rate between men and women.

Vers la fin de l’année 2015, le taux d’emploi a augmenté de 1,1 % et retrouvé son niveau d'avant la crise (70,5 %).Le taux d’emploi augmente plus rapidement pour les femmes, même si l'écart entre hommes et femmes demeure important. Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour réduire cet écart.


Towards the end of 2015, employment was up by 1.1% reaching thepre-crisis level rate of 70.5%The employment rate is growing faster for women, although the gender gap is still significant.Further efforts are needed to narrow the gap in the employment rate between men and women.

Vers la fin de l’année 2015, le taux d’emploi a augmenté de 1,1 % et retrouvé son niveau d'avant la crise (70,5 %).Le taux d’emploi augmente plus rapidement pour les femmes, même si l'écart entre hommes et femmes demeure important. Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour réduire cet écart.


whereas women aged 55 and over are at a particular risk of unemployment and labour market inactivity, with the average EU employment rate for women aged 55-64 being only 42 %, compared with 58 % for men; whereas a low level of IT literacy and e-skills further amplifies this risk; whereas improving and investing in digital competences of women aged 55 and over would boost their employment ...[+++]

considérant que les femmes de 55 ans et plus sont particulièrement confrontées au risque de chômage et d'inactivité sur le marché de l'emploi, puisque le taux d'emploi moyen au niveau de l'Union est de seulement 42 % pour les femmes âgées de 55 à 64 ans, contre 58 % chez les hommes; que le faible niveau de maîtrise informatique et de compétences numériques accroît encore ce risque; que l'amélioration des compétences numériques des femmes de 55 ans et plus et l'investissement dans ce domaine sont de nature à renforcer leurs perspecti ...[+++]


10. Points out that employment rates for both men and women are lower in rural areas and that this places those living in the countryside at a disadvantage in terms of the lack of availability of quality jobs; in addition, many women are not part of the official labour market and therefore do not count as registered unemployed, and are thus faced with financial and legal problems in terms ...[+++]

10. observe que, tant en ce qui concerne les hommes que les femmes, les taux d'emploi sont plus bas dans les zones rurales et que les personnes vivant dans ces zones sont ainsi pénalisées par l'absence de possibilités d'emploi de qualité et ajoute qu'un grand nombre de femmes ne travaillent pas sur le marché du travail officiel et ne sont ainsi pas inscrites en tant que chômeuses, ce qui leur pose des problèmes financiers et juridiques dans l'exercice du droit au congé maternité ou du congé ma ...[+++]


10. Points out that employment rates for both men and women are lower in rural areas and that this places those living in the countryside at a disadvantage in terms of the lack of availability of quality jobs; in addition, many women are not part of the official labour market and therefore do not count as registered unemployed, and are thus faced with financial and legal problems in terms ...[+++]

10. observe que, tant en ce qui concerne les hommes que les femmes, les taux d'emploi sont plus bas dans les zones rurales et que les personnes vivant dans ces zones sont ainsi pénalisées par l'absence de possibilités d'emploi de qualité et ajoute qu'un grand nombre de femmes ne travaillent pas sur le marché du travail officiel et ne sont ainsi pas inscrites en tant que chômeuses, ce qui leur pose des problèmes financiers et juridiques dans l'exercice du droit au congé maternité ou du congé ma ...[+++]


11. Points out that employment rates for both men and women are lower in rural areas and that this places those living in the countryside at a disadvantage in terms of lack of availability of quality jobs; in addition, many women are not part of the official labour market and therefore do not count as registered unemployed, and are thus faced with financial and legal problems regarding mat ...[+++]

11. observe que, tant en ce qui concerne les hommes que les femmes, les taux d'emploi sont plus bas dans les zones rurales et que les personnes vivant dans ces zones sont ainsi pénalisées par l'absence de possibilités d'emploi de qualité et ajoute qu'un grand nombre de femmes ne travaillent pas sur le marché du travail officiel et ne sont ainsi pas inscrites en tant que chômeuses, ce qui leur pose des problèmes financiers et juridiques dans l'exercice du droit au congé maternité ou du congé ma ...[+++]


To this end the Council agreed overall employment targets and employment targets for women, for 2010, which were completed at the Stockholm European Council on 23 and 24 March 2001, by intermediate targets for January 2005, and a new target for 2010, reflecting the demographic challenge, for the employment rate of older women and men.

À cette fin, le Conseil a arrêté pour 2010 des objectifs généraux pour l'emploi et plus spécifiques pour l'emploi des femmes, qui ont été complétés lors du Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001 avec des objectifs intermédiaires d'ici janvier 2005 et un nouvel objectif, reflétant le défi démographique, pour l'horizon 2010, qui concerne le taux d'emploi des travailleurs âgés, hommes et femmes confondus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employment rates women outnumber men quite' ->

Date index: 2023-11-23
w