Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "employment in 2008-09 " (Engels → Frans) :

By increasing internal flexibility, Member States countered the fall in the growth of employment in 2008-09 by 0.7 percentage points on average on an annual basis. They helped companies avoid the loss of firm-specific human capital and re-hiring costs, and contributed to mitigate hardship for workers.

Grâce à cette flexibilité interne renforcée, les États membres sont parvenus à réduire le ralentissement de la croissance de l’emploi en 2008-2009 de 0,7 point de pourcentage en moyenne sur une base annuelle, contribuant ainsi à la lutte contre la perte de ressources humaines spécifiques à chaque entreprise, à la limitation des frais supportés lorsqu’il faut réembaucher des travailleurs licenciés et à l’atténuation des épreuves endurées par les travailleurs.


National performance levels and policy responses concerning the inclusion of Roma in the labour market were analysed on the basis of National Reform Programmes in the Member States and fed into the Joint Employment Report 2008/2009.

Les résultats obtenus et les mesures prises au niveau national en matière d'intégration des Roms dans le marché du travail ont été analysés sur la base des programmes de réforme nationaux des États membres et repris dans le rapport conjoint sur l'emploi 2008-2009.


[32] Sources: Youth Employment Study (2008) providing an inventory of main policies in place for all EU-27 Member States.

[32] Sources: l’étude sur l’emploi des jeunes (2008) dresse l’inventaire des principales mesures en place dans les 27 États membres de l’Union.


The Communication on the enlargement strategy and main challenges 2008-09 develops the existing approach of the European Union, based on the renewed consensus on enlargement agreed by the December 2006 European Council.

La communication sur la stratégie d'élargissement et les principaux défis 2008-2009 expose l'approche actuelle de l'Union européenne, basée sur le consensus renouvelé sur l'élargissement arrêté par le Conseil européen de décembre 2006.


By increasing internal flexibility, Member States countered the fall in the growth of employment in 2008-09 by 0.7 percentage points on average on an annual basis. They helped companies avoid the loss of firm-specific human capital and re-hiring costs, and contributed to mitigate hardship for workers.

Grâce à cette flexibilité interne renforcée, les États membres sont parvenus à réduire le ralentissement de la croissance de l’emploi en 2008-2009 de 0,7 point de pourcentage en moyenne sur une base annuelle, contribuant ainsi à la lutte contre la perte de ressources humaines spécifiques à chaque entreprise, à la limitation des frais supportés lorsqu’il faut réembaucher des travailleurs licenciés et à l’atténuation des épreuves endurées par les travailleurs.


National performance levels and policy responses concerning the inclusion of Roma in the labour market were analysed on the basis of National Reform Programmes in the Member States and fed into the Joint Employment Report 2008/2009.

Les résultats obtenus et les mesures prises au niveau national en matière d'intégration des Roms dans le marché du travail ont été analysés sur la base des programmes de réforme nationaux des États membres et repris dans le rapport conjoint sur l'emploi 2008-2009.


Applications for import licences were submitted to the competent authorities in the period from 29 December 2008 to 2 January 2009 in accordance with Commission Regulation (EC) No 950/2006 and/or Council Regulation (EC) No 508/2007 of 7 May 2007 opening tariff quotas for imports into Bulgaria and Romania of raw cane sugar for supply to refineries in the marketing years 2006/07, 2007/08 and 2008/09 (3), for a total quantity equal to or exceeding the quantity available for order number 09.4346 (2008-2009).

Des demandes de certificats d’importation ont été présentées aux autorités compétentes au cours de la période du 29 décembre 2008 au 2 janvier 2009 conformément aux règlements (CE) no 950/2006 et/ou (CE) no 508/2007 du Conseil du 7 mai 2007 portant ouverture de contingents tarifaires pour des importations en Bulgarie et en Roumanie de sucre de canne brut destiné au raffinage durant les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009 (3), pour une quantité totale égale ou supérieure à la quantité disponible pour le numéro d'ordre 09.4346 (2008-2009).


Following the publication of the March 2008 budget, a policy announcement on 13 May reducing personal income tax in 2008/09 will cost GBP 2,7 billion in 2008/09.

À la suite de la publication du budget de mars 2008, une déclaration politique du 13 mai annonçant une réduction de l’impôt sur le revenu des personnes physiques en 2008/2009 coûtera 2,7 milliards de livres pour 2008/2009.


At the launch of a new cycle of the Lisbon Strategy for Growth and Employment in 2008, the Commission will examine the results obtained in each Member State as regards the employment rate for men and women aged over 55 and the age of withdrawal from the labour force. It will report on specific examples of best practices from the Member States in promoting active ageing.

À l'occasion du lancement d'un nouveau cycle de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi en 2008, la Commission examinera les résultats obtenus dans chaque État en matière de taux d'emploi des hommes et des femmes de plus de 55 ans et de l'âge de cessation d'activité et fera rapport d'exemples concrets de meilleures pratiques des États membres dans la promotion du vieillissement actif.


This objective, adopted by the European Parliament and by the Council, is to be achieved by agreements committing European, Japanese, and Korean car manufacturers to reduce CO2 emissions to 140 gm/km by 2008/09, to take steps aiming at the market to influence consumer choice towards lower fuel-consuming cars, and finally to improve the quality of consumer information on fuel consumption.

Cet objectif sera atteint par le biais, d’abord, d’accords par lesquels les constructeurs d’automobiles européennes, japonaises et coréennes s’engagent à réduire les émissions de CO2 à 140 g/km pour 2008/2009, ensuite de mesures orientées vers le marché et visant à influencer les choix des consommateurs en faveur de voitures consommant moins, et enfin de l’amélioration des informations données aux consommateurs sur la consommation en carburant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'employment in 2008-09' ->

Date index: 2021-05-22
w