Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emergency rule was lifted rather quickly » (Anglais → Français) :

However, if the emergency rule was lifted rather quickly and conditions were significantly improved soon, I might yet be able to review the situation.

Toutefois, si l'état d'urgence est levé rapidement et si les conditions s'améliorent significativement sans tarder, je pourrais être en mesure de revoir la situation.


However, if the emergency rule was lifted rather quickly and conditions were significantly improved soon, I might yet be able to review the situation.

Toutefois, si l'état d'urgence est levé rapidement et si les conditions s'améliorent significativement sans tarder, je pourrais être en mesure de revoir la situation.


The relatively modest size of the programme was not considered to be a disadvantage but rather an asset, as it allowed the programme to adapt quickly to a changing environment, with particular reference to the emerging framework of eEurope.

La taille relativement modeste du programme n'était pas considérée comme un handicap. Elle lui confère au contraire la souplesse nécessaire pour s'adapter rapidement à un environnement changeant, notamment par rapport au cadre émergent de l'eEurope.


whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawless ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles ...[+++]


In the south-east, the spiral of violence undermines positive developments witnessed since emergency rule was lifted some years ago.

Dans le sud-est, la spirale de la violence mine l’évolution positive à laquelle on avait assisté depuis que l’état d’urgence a été levé il y a quelques années.


the finalisation, signing at technical level and implementation of the Country Strategy Paper and National Indicative Programme for the 10th EDF with an indicative financial envelope, as well as the possible allocation of an incentive tranche of up to 25 % of this sum, will be subject to respect of the commitments made with regard to human rights and the rule of law notably: that the Interim Government upholds the Constitution, that the independence of the judiciary is fully respected, that the Public ...[+++]

l’achèvement, la signature au niveau technique et la mise en œuvre du document de stratégie par pays et du programme indicatif national pour le 10e FED, doté d’une enveloppe financière indicative, ainsi que l’attribution éventuelle d’une tranche incitative allant jusqu’à 25 % de cette somme, dépendront du respect des engagements pris à propos des droits de l’homme et de l’État de droit; notamment le respect de la Constitution par le gouvernement provisoire, l’indépendance totale du pouvoir judiciaire, la levée dès que possible des mesures d’exception rétablies le 6 septembre 2007, l’examen et le traitement de toutes les violations présu ...[+++]


If not, as I said, the state of emergency would have to be lifted very quickly and civil liberties restored.

Sinon, comme je l'ai indiqué, l'état d'urgence devrait être levé très rapidement et les libertés civiles, restaurées.


If not, as I said, the state of emergency would have to be lifted very quickly and civil liberties restored.

Sinon, comme je l'ai indiqué, l'état d'urgence devrait être levé très rapidement et les libertés civiles, restaurées.


The relatively modest size of the programme was not considered to be a disadvantage but rather an asset, as it allowed the programme to adapt quickly to a changing environment, with particular reference to the emerging framework of eEurope.

La taille relativement modeste du programme n'était pas considérée comme un handicap. Elle lui confère au contraire la souplesse nécessaire pour s'adapter rapidement à un environnement changeant, notamment par rapport au cadre émergent de l'eEurope.


(46) In accordance with the principle of proportionality, it is necessary and appropriate for the achievement of the basic objective of maintaining and, in the event of an outbreak, of quick recovery of a foot-and-mouth disease and infection-free status of all Member States, to lay down rules on the measures to increase disease preparedness and to control outbreaks as quickly as possible, if necessary by emergency vaccination, and to limit the adverse ...[+++]

(46) Conformément au principe de proportionnalité, il est nécessaire et approprié, dans la perspective de l'objectif fondamental consistant à assurer le maintien et, en cas d'apparition de la fièvre aphteuse, le rétablissement rapide du statut indemne de maladie/d'infection au regard de la fièvre aphteuse pour tous les États membres, d'établir des règles relatives aux mesures visant à renforcer la préparation de la lutte contre la maladie et à éradiquer dans les plus brefs délais les foyers, au moyen, le cas échéant, de la vaccination d'urgence, et à en < ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emergency rule was lifted rather quickly' ->

Date index: 2022-03-22
w