Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement Embodying a Convention on Governance
Assertions embodied in financial statements
Assertions in the financial statements
Bridges of Hope
FA
Financial statement assertions
Marrakesh Final Act
Sahtu Dene and Metis Land Claim Settlement Act

Vertaling van "embody the hope " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]

Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]


Sahtu Dene and Metis Land Claim Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid an agreement between Her Majesty the Queen in right of Canada and the Dene of Colville Lake, Déline, Fort Good Hope and Fort Norman and the Metis of Fort Good Hope, Fort Norman and Norman Wells, as repre ]

Loi sur le règlement de la revendication territoriale des Dénés et Métis du Sahtu [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valide l'entente conclue entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada et les Dénés de Colville Lake, Déline, Fort Good Hope et Fort Norman, ainsi que les Métis de Fort Good Hope, Fort Norman et Norman Wells, ]


Final Act Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations | FA [Abbr.]

Acte final reprenant les résultats des Négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay


Final Act embodying the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations | Marrakesh Final Act

Acte final de Marrakech | Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay


resolution embodying the opinion of the European Parliament on ...

résolution portant avis du Parlement Européen sur ...


Bridges of Hope?: Canadian Voluntary Agencies and the Third World [ Bridges of Hope ]

Ponts de l'espoir? : Les organismes bénévoles canadiens et le tiers-monde [ Ponts de l'espoir? ]


financial statement assertions | assertions embodied in financial statements | assertions in the financial statements

assertions contenues dans les états financiers | assertions sous-tendant l'établissement des états financiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the representative of our nation's closest friend, ally and trading partner, Ambassador Jacobson embodies the hopes and dreams our two nations share for a bright North American future.

À titre de représentant du pays qui est le plus proche ami, allié et partenaire commercial du Canada, M. Jacobson personnifie les espoirs et les rêves d'un bel avenir pour l'Amérique du Nord que partagent nos deux pays.


– (BG) Regardless of the existing difference of viewpoints, let us recall the raison d’etre of the cohesion policy and its objectives, i.e. it embodies the hopes for more prosperity and better all-European future.

– (BG) Indépendamment des différences de points de vue existantes, souvenons-nous de la raison d’être de la politique de cohésion et de ses objectifs, c'est-à-dire incarner les espoirs de plus de prospérité et d’un meilleur avenir pour toute l’Europe.


With understanding, new hope', the slogan of World Suicide Prevention Day, embodies the hope of those who are not indifferent to the suffering of others and the hope that society will come to the aid of those in distress.

Le slogan de la Journée mondiale de prévention du suicide, «La connaissance apporte de nouveaux espoirs», symbolise l’espoir de ceux qui ne sont pas indifférents à la souffrance d’autrui, l’espoir que la société viendra en aide à celles et à ceux qui connaissent la détresse psychologique.


These groups, like the Israeli political leaders taking part in the coalition for peace led by the former Labour minister Mr Beilin, in conjunction with the Palestinian minister Mr Rabbo, embody the hope that things may in future change in Israel.

Ils incarnent, tout comme les responsables politiques israéliens, qui participent à la coalition pour la paix, animée conjointement par l'ancien ministre travailliste Beilin et le ministre palestinien Rabbo, l'espoir de changements futurs en Israël.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I had invited him because he embodied the hopes of the overwhelming majority of people in Afghanistan for a future of peace and freedom.

Je l'avais invité parce qu'il portait en lui les espoirs de l'immense majorité du peuple afghan de retrouver un avenir de paix et de liberté.


I had invited him because he embodied the hopes of the overwhelming majority of people in Afghanistan for a future of peace and freedom.

Je l'avais invité parce qu'il portait en lui les espoirs de l'immense majorité du peuple afghan de retrouver un avenir de paix et de liberté.


The European Union has come to embody the hopes and aspirations of millions.

L'Union européenne incarne les espoirs et les aspirations de millions de personnes.


As a world-wide, open network permitting all sorts of communications, the Internet embodies all the hopes and if I may say so the misgivings and fantasies of our post-industrial society.

Réseau mondial, ouvert, permettant toutes formes de communications, l'Internet cristallise tous les espoirs, et - si je puis dire - les peurs et les fantasmes de notre société postindustrielle.


He continued by expressing the hope that the government with its new authority would then " listen to the dictates of its people as they attempt to frame a system which will embody the best of the past while providing for efficiency and consolidation to meet the rapidly changing demographics of this province.

Il a ensuite dit espérer que le gouvernement, fort de sa nouvelle autorité, «écoutera ceux qui s'efforcent de mettre en place un système qui gardera les meilleurs éléments du passé tout en assurant l'efficience et l'unification nécessaires pour suivre l'évolution démographique rapide de la province.


Our hope now is that this bill will be passed and that the government, with its new authority, will listen to the dictates of its people as they attempt to frame a system which will embody the best of the past while providing for efficiency and consolidation to meet the rapidly changing demographics of this province.

Nous espérons maintenant que l'adoption du projet de loi permettra au gouvernement, investi de nouveaux pouvoirs, de tendre l'oreille aux volontés de la population afin d'établir un système qui incarnera les meilleurs éléments du passé auxquels s'ajouteront l'efficacité et une concertation qui tiendra compte de l'évolution rapide de la démographie dans notre province.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'embody the hope' ->

Date index: 2024-01-23
w