Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «else would argue » (Anglais → Français) :

This task falls on the Minister, and no one else would argue that it should be anybody else.

Cette tâche incombe au ministre, et personne ne prétendrait qu’elle doit revenir à quelqu’un d’autre.


I would therefore argue that Europe should actually implement this together with its partners worldwide, or else consider what the alternatives are.

Je demande donc que l’Europe mette en œuvre Bâle III conjointement avec ses partenaires partout dans le monde, ou alors qu’elle considère des mesures alternatives.


I would also argue that it would equally be a mistake to define citizens of Muslim faith, be they inside our existing Member States, be they in Bosnia, be they somewhere else or be they in Turkey, and exclude them from the applicability of Article 49 of the treaty.

Ce serait également une erreur de stigmatiser les citoyens de confession musulmane, qu’ils vivent au sein de nos États membres actuels, en Bosnie ou ailleurs, et même en Turquie, et de les exclure de l’applicabilité de l’article 49 du Traité.


These depend, above all else, on the reliability of internal waterways and on the availability of multi-functional inland ports, not least with regard to multimodal transport links, and I would, in this regard, like to do as Commissioner Barrot has already done and highlight the importance of RIS as an important contribution to the use of inland waterways, and would argue that its potential ought to be used to the full by its being ...[+++]

Cela dépend surtout de la fiabilité des voies navigables et de la disponibilité de ports intérieurs multifonctionnels, notamment pour ce qui est des liaisons intermodales de transport. À cet égard, je voudrais, comme le commissaire Barrot, souligner l’importance des services d’information fluviaux en tant que contribution essentielle à l’utilisation des voies navigables et je tiens à affirmer qu’il convient d’exploiter leurs capacités au maximum en les incorporant dans le programme des RTE.


These depend, above all else, on the reliability of internal waterways and on the availability of multi-functional inland ports, not least with regard to multimodal transport links, and I would, in this regard, like to do as Commissioner Barrot has already done and highlight the importance of RIS as an important contribution to the use of inland waterways, and would argue that its potential ought to be used to the full by its being ...[+++]

Cela dépend surtout de la fiabilité des voies navigables et de la disponibilité de ports intérieurs multifonctionnels, notamment pour ce qui est des liaisons intermodales de transport. À cet égard, je voudrais, comme le commissaire Barrot, souligner l’importance des services d’information fluviaux en tant que contribution essentielle à l’utilisation des voies navigables et je tiens à affirmer qu’il convient d’exploiter leurs capacités au maximum en les incorporant dans le programme des RTE.


It is outrageous that the government would accuse anyone else of privatizing our health care system when, I would argue, it is the Liberals who have put us in the situation we are in, where a private system is inevitable unless we change this government.

Je trouve scandaleux que le gouvernement accuse qui que ce soit de privatiser les soins de santé alors que ce sont les libéraux qui nous ont placés dans une situation telle que nous serons contraints de privatiser le système de soins de santé, à moins de remplacer ce gouvernement.


I would argue that the government has done all it can by putting forward a reasonable proposal - and three provinces have accepted it. However, the proposal is on the table for everyone else to accept at some point in the future, if they so desire.

Selon moi, le gouvernement a fait tout ce qu'il pouvait en s'entendant avec trois provinces sur une proposition raisonnable, et en faisant savoir que la proposition demeure valable pour toutes les autres, qui sont libres de l'accepter un jour, si elles le désirent.


The onus today, I would argue, is on the few remaining holdouts in the Canadian government to explain why Canadians don't deserve the same security guarantees and protections that everyone else is getting.

C'est aux quelques irréductibles opposants, au sein du gouvernement canadien, qu'il incombe d'expliquer pourquoi les Canadiens n'ont pas droit aux mêmes garanties de sécurité et à la même protection que les populations des autres pays.


What we don't do, I would argue, is compare them against the 800,000 sets of fingerprints captured by the U.S. military up until 2010 in Afghanistan alone to ensure that they are not somebody else that we should be worried about.

Par contre, nous ne comparons pas celles-ci aux 800 000 séries d'empreintes recueillies jusqu'en 2010 par l'armée américaine en Afghanistan seulement, pour nous assurer qu'il ne s'agit pas en fait d'autres personnes dont nous devrions nous inquiéter.


Some federal departments hire people for 12 or 14 weeks and then lay them off and hire someone else to the detriment, I would argue, of the individual workers.

Certains ministères fédéraux engagent des travailleurs pendant 12 ou 14 semaines, les mettent ensuite à pied, pour ensuite en engager d'autres, ce qui, selon moi, joue au détriment des travailleurs.




D'autres ont cherché : one else would argue     else     would     would therefore argue     they somewhere else     would also argue     above all else     i would     would argue     accuse anyone else     government would     for everyone else     everyone else     not somebody else     hire someone else     else would argue     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else would argue' ->

Date index: 2024-05-16
w