Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «else took place » (Anglais → Français) :

Therefore, the federal government must take responsibility for what took place on its watch and must act now to assist and contribute to the city's remediation efforts. Anything else is a gross abdication of its responsibility to protect both human health and the environment.

Le gouvernement fédéral doit donc assumer la responsabilité de ce qui s'est produit sous sa surveillance et agir maintenant pour soutenir les efforts de restauration du site entrepris par la Ville, sinon, ce serait une abdication flagrante de sa responsabilité de protéger la santé humaine et l'environnement.


However, there is something else which we certainly do not agree with. During the discussions which took place we asked what would happen when the compensation is reduced in line with the level of fishing, so that the compensation would be reduced from EUR 86 million to EUR 70 million, which would mean that Mauritania’s income would be reduced by EUR 40 million over a period of three years.

Mais là où on n'est pas du tout d'accord, c'est que durant les discussions que l'on a eues, nous avons demandé ce qui allait se passer à partir du moment où vous réduisez la compensation au niveau de la pêche, La compensation passerait donc de 86 millions à 70 millions, ce qui veut dire que les rentrées financières seraient moindres pour la Mauritanie, de l'ordre de 40 millions sur trois ans.


Back in November 2003, however, the people’s verdict had been overturned through the vote-rigging arranged by ex-President Eduard Shevardnadze, who was then driven out by a popular uprising, which, apart from anything else, took place without bloodshed.

Or, en novembre 2003, le verdict populaire avait été battu en brèche par la manipulation du scrutin arrangée par l’ex-président Chevardnadze, lequel a alors été chassé par un soulèvement populaire qui, indépendamment de toute autre considération, s’est déroulé sans la moindre effusion de sang.


Whether the Speaker pro tempore sought advice from the Table or whether something else took place, I do not know, but I clearly saw that, and that to me is a concern if the tradition in this place is that the Leader of the Opposition should have been recognized, or the first person to stand should have been recognized.

Quant à savoir si Son Honneur la Présidente intérimaire a demandé conseil au Bureau ou si autre chose s'est produit, je ne saurais le dire, mais je les ai clairement vus se lever. Ce qui me préoccupe, c'est que le leader de l'opposition aurait dû être reconnu, ou que la première personne à s'être levée aurait dû être reconnue, comme le veut la tradition dans cet endroit.


Whether the Speaker pro tempore sought advice from the Table or whether something else took place, I do not know, but I clearly saw that, and that to me is a concern if the tradition in this place is that the Leader of the Opposition should have been recognized, or the first person to stand should have been recognized.

Quant à savoir si Son Honneur la Présidente intérimaire a demandé conseil au Bureau ou si autre chose s'est produit, je ne saurais le dire, mais je les ai clairement vus se lever. Ce qui me préoccupe, c'est que le leader de l'opposition aurait dû être reconnu, ou que la première personne à s'être levée aurait dû être reconnue, comme le veut la tradition dans cet endroit.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, CPC): Mr. Speaker, there are direct contradictions between the witness accounts over Alfonso Gagliano's time and tenure at public works: the number of times Mr. Gagliano met with Mr. Guité; their relationship; topics of discussion that took place at the meetings; who else was present; and all relevant and pertinent information that took place during that time to uncover the truth about ad scam.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PCC): Monsieur le Président, on relève des contradictions directes dans les témoignages sur la gestion des Travaux publics par Alfonso Gagliano.


I feel that, this being our first meeting after the summer recess, it is our duty to express our sympathy once again and send our condolences to the mayor of Strasbourg, the relatives of the victims and all the citizens for, apart from anything else, Strasbourg is our host city and the tragedy took place just a few metres away from the Parliament building.

Je pense qu'il est de notre devoir, vu que nous sommes réunis après l'été, de renouveler nos condoléances et de les transmettre au maire de Strasbourg, aux familles des victimes et à tous les citoyens, et ce également parce que Strasbourg est la ville qui nous accueille et que la tragédie s'est produite à quelques mètres de notre Parlement.


The press now writes that the most important element of the Lisbon Summit was that it actually took place, nothing else. This is very serious.

Il en résulte que le mouvement suivant perd de sa crédibilité. La presse écrit à présent que l’aspect le plus important du Sommet de Lisbonne est qu’il ait eu lieu, un point c’est tout.


Secondly, the arrest, which took place at the very time when a delegation from the European Parliament was visiting Turkey, of Akin Birdal, a human rights campaigner who, apart from anything else, was in a very poor state of health when he was taken back into custody.

Je pense également à l'arrestation - au moment, entre autres, où se trouvait en Turquie une délégation du Parlement européen - d'Akin Birdal, défenseur des droits de l'homme, dont la santé est précaire.


My honourable friend knows that Canada has deplored the actions that took place in China at that time, and similar actions anywhere else in the world.

Le sénateur sait que le Canada a déploré ce qui s'est passé en Chine à cette époque de même que des événements semblables ailleurs dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'else took place' ->

Date index: 2025-09-01
w