Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eloquent appeal we have just heard from our friend senator rompkey " (Engels → Frans) :

I am moved to intervene very briefly by the speech we have just heard from our friend, Senator Smith, who has managed campaigns more recently than I have.

Le discours que vient de prononcer le sénateur Smith, lui qui a dirigé des campagnes électorales plus récemment que moi, me pousse à intervenir très brièvement dans ce débat.


In a nutshell, honourable senators, notwithstanding the eloquent appeal we have just heard from our friend Senator Rompkey, it would be difficult, if not impossible, to persuade me to vote for such a resolution on the basis of a turnout so small and a majority so small as was achieved in favour of this resolution in the referendum in Newfoundland.

En quelques mots, honorables sénateurs, en dépit de l'appel éloquent du sénateur Rompkey que nous venons d'entendre, il serait difficile sinon impossible de me persuader de voter pour cette résolution compte tenu du faible taux de participation des électeurs et de la faible majorité qui s'est prononcée en faveur de cette résolution ...[+++]


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I have been listening to this debate with great interest, including the speech we have just heard from our honourable friend, Senator Maheu.

L'honorable Lowell Murray : Honorables sénateurs, j'ai écouté le débat avec grand intérêt, y compris l'allocution que vient de prononcer notre collègue, madame le sénateur Maheu.


Senator Murray: To clarify and confirm what we have just heard, my honourable friend is suggesting that the statement I have just quoted from Mr. Valin does indeed represent a checkerboard approach on the part of the federal government to the enforcement of this law.

Le sénateur Murray: Juste pour éclaircir et confirmer ce que nous venons d'entendre, ai-je bien compris que mon honorable collègue laisse entendre que les propos de M. Valin, que je viens de citer, reflètent effectivement l'approche disparate du gouvernement fédéral en matière d'application de la loi?


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I cannot resist making a comment or two on the speech we just heard from our friend Senator Rompkey.

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, je ne puis résister à la tentation de faire une ou deux observations au sujet du discours du sénateur Rompkey.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eloquent appeal we have just heard from our friend senator rompkey' ->

Date index: 2024-09-16
w