Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "ellinikos xrysos agreed that the latter would indeed " (Engels → Frans) :

To the contrary, the Commission notes that the Greece and Ellinikos Xrysos agreed that the latter would indeed realise capital investments for the development of the mines (41).

Au contraire, la Commission souligne que la Grèce et la société Ellinikos Xrysos ont convenu que cette dernière procéderait en effet à des investissements de capital en vue de développer les mines (41).


I know it is speculation, and I agree that it is speculation, but if the CFO was given the instructions by his political masters to collect all of the registers from firearms merchants in the Province of Ontario, you would indeed have the foundation for a firearms registry of long-guns.

Je sais que c'est de la spéculation et je le reconnais, mais si le contrôleur des armes à feu se faisait donner, par ses maîtres politiques, l'ordre de recueillir tous les registres des marchands d'armes de l'Ontario, on aurait là les bases voulues pour établir un registre des armes d'épaule.


With your permission, Mr. Chairman, I would like to point out that when the committee agreed to have a steering committee, it was also agreed that the latter would sit at times other than during regular committee meetings.

Monsieur le président, si vous le permettez, j'aimerais souligner qu'au moment où le comité a accepté d'avoir un comité directeur, il était convenu que celui-ci siégerait à d'autres moments que pendant les heures régulières du comité.


Finally, Greece and the beneficiary argue that, even if the 2003 sale constituted aid in favour of Ellinikos Xrysos, the latter would be eligible for aid under the 1998 Regional aid guidelines and the 2002 Multisectoral framework for large investment projects, applicable at the time of the sale, as a company located in an article 107(3)(a) TFEU area.

Enfin, tant l’État grec que le bénéficiaire affirment que, même si la vente conclue en 2003 constitue une aide en faveur de la société Ellinikos Xrysos, cette dernière serait éligible au titre de l’aide conformément aux lignes directrices de 1998 concernant les aides à finalité régionale et l’encadrement multisectoriel des aides à finalité régionale en faveur de grands projets d’investissement de 2002, applicables à l’époque de la vente, en tant que société établie dans une région pouvant bénéficier d’une aide en ...[+++]


At this regard, the Commission notes that Greece has indeed demonstrated that the mines were closed or would have been closed had they not been purchased by Ellinikos Xrysos (38).

En l’occurrence, la Commission souligne que la Grèce a effectivement prouvé que les mines avaient fermé ou qu’elles auraient fermé sans la reprise par Ellinikos Xrysos (38).


The hon. member will agree that there would indeed be a change in the political landscape.

Le député conviendra avec moi qu'il y aurait bel et bien changement d'allégeance politique.


[English] Mrs. Lynne Yelich (Blackstrap, CPC): Mr. Speaker, I would like to ask the member, would he agree that a cash injection would indeed be the solution?

[Traduction] Mme Lynne Yelich (Blackstrap, PCC): Monsieur le Président, le député croit-il qu'une injection de fonds serait vraiment la bonne solution?


I agree with him that we would indeed have expected a bill like this one to put back a much more substantial amount into transfer payments so that the provinces will have enough money to provide health care.

Effectivement, je suis d'accord avec lui que dans un projet de loi comme celui-là, on se serait attendu à ce qu'il y ait une remise d'argent dans les paiements de transfert qui soit beaucoup plus significative pour que les provinces aient l'argent nécessaire pour assumer les soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ellinikos xrysos agreed that the latter would indeed' ->

Date index: 2021-12-31
w