Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elley's motion which we just voted down " (Engels → Frans) :

In fact, they will reside with the Nunavut Water Board, whereas Mr. Elley's motion, which we just voted down, said that whenever the minister loses the ability to veto these licences, the power will then reside with the Government of Nunavut.

Rien n'est dit par la suite quant à ce qui arrivera à ses pouvoirs. En fait, ils seront confiés à l'Office des eaux du Nunavut, tandis que la motion de M. Elley, que nous venons de rejeter, préconisait que ce pouvoir soit transféré au gouvernement du Nunavut.


These and other substantive motions which we put forward were voted down without apparently even a moment's consideration on the part of the government, which again causes me to question the sincerity of the minister's remarks with respect to consultation, listening to Canadians and following the debate.

Cette motion et d'autres motions de fond que nous avions proposées ont été défaites par le gouvernement qui n'a pas daigné un instant les prendre en considération, ce qui m'amène à douter de la sincérité des propos du ministre au sujet du processus consultatif, du désir du gouvernement de tenir compte de l'opinion des Canadiens et de suivre le débat.


I would also draw for the member a similar perspective on the motion on which we just voted and the hon. member supported.

Je voudrais aussi dresser un parallèle avec la motion sur laquelle nous venons tout juste de voter et que le député a appuyée.


We are trying to deal with an issue as difficult as the issue the Alliance motion has put before us in the context of a one day debate on a motion which we either have to vote up or down.

La question que nous abordons est aussi difficile que celle dont traite la motion de l'Alliance, qui fait l'objet d'un débat d'une journée, puis d'un vote.


We had a motion on the floor for the production of documents on this very subject matter which the government voted down.

Une motion portant production de documents sur ce même sujet a été présentée à la Chambre, mais le gouvernement l'a rejetée.


We have agreed – and I think the rapporteur will confirm this, as we have just been discussing it that we will vote down the first part of what we decided on in committee, that is, Amendment No 22, agree to the second part, and then vote for the PPE-DE's Amendment No 9 as well, in order to scrap the first part, which we have rejected. ...[+++]

Nous avons convenu - et je pense que le rapporteur le confirme, puisque nous venons d'en parler - de rejeter la première partie de ce que nous avons décidé en commission - c'est-à-dire l'amendement 22 -, d'approuver la deuxième partie et puis d'approuver également l'amendement 9, pour soumettre alors la première partie, que nous avons rejetée.


We have agreed – and I think the rapporteur will confirm this, as we have just been discussing it that we will vote down the first part of what we decided on in committee, that is, Amendment No 22, agree to the second part, and then vote for the PPE-DE's Amendment No 9 as well, in order to scrap the first part, which we have rejected. ...[+++]

Nous avons convenu - et je pense que le rapporteur le confirme, puisque nous venons d'en parler - de rejeter la première partie de ce que nous avons décidé en commission - c'est-à-dire l'amendement 22 -, d'approuver la deuxième partie et puis d'approuver également l'amendement 9, pour soumettre alors la première partie, que nous avons rejetée.


One example of basic rights might include the one laid down in Article 7 of the Charter of Fundamental Rights for which we have just voted, protecting individuals’ private lives.

Le droit élémentaire pour un individu pourrait être, par exemple, celui que prévoit l'article 7 de la Charte des droits fondamentaux que nous venons de voter, qui protège la vie privée.


I told him about this document and this cooperation upon which we have just voted (I voted for the motion.) We discussed the matter and he – his name is Alexander, Alexander the Macedonian, that is – asked me: "But is there any mention in this cooperation agreement of the pensioners of Macedonia?" "No," I replied, "it does not mention them".

Je lui ai parlé de ce document et de cette collaboration, sur lesquels nous venons de voter et sur lesquels j'ai exprimé un vote favorable. Nous en avons parlé, et lui - qui s'appelle Alexandre, donc Alexandre le Macédonien - m'a dit : "Mais, dans cet accord de coopération, est-ce qu'on parle aussi des retraités de Macédoine ?" "Non, ai-je répondu, on n'en parle pas".


– (DE) Mr President, following the vote, I would like to ask the Chairman of the Committee on Budgets to tell us whether he has at his disposal the appropriations called for in paragraphs 12 and 14 of the motion for a resolution on fires in Europe for which we have just voted.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais demander au président de la commission des budgets si les crédits à engager sur la base des paragraphes 12 et 14 de la proposition de résolution sur les incendies en Europe que nous venons d'adopter sont disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

elley's motion which we just voted down ->

Date index: 2020-12-27
w