21. Expresses concern that in the agricultural sector
the number of both irregularities in general and fraudulent activities in particular increased significantly in 2013 as compared with 2012; notes that a new significant infringement trend referring to the ‘beneficiary not having the required quality’ occurred in 2013, with 51 fraudulent irregularity cases reported; considers that these trends require targeted measures aimed
at on the one hand eliminating practices which may potentially lead to inadvertent infringements, and on th
...[+++]e other hand aggressively confronting corrupt and criminal behaviour; 21. s'inquiète de l'accroissement dans le secteur agricole, e
n 2013, du nombre d'irrégularités en général, et d'activités frauduleuses en particulier, par rapport à 2012; observe qu'une nouvelle tendance significative en matière d'infraction, liée au fait que «le bénéficiaire ne possède pas la qualité requise», est apparue en 2013 avec 51 cas d'irrégularités frauduleuses signalés; estime que des mesures ciblées s'imposent par conséquent, qui vise
raient d'une part à éliminer les pratiques pouvant éventuellement mener à des infraction
...[+++]s commises par inadvertance et, d'autre part, à lutter résolument contre les comportements criminels et la corruption;