Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elections which was already announced earlier " (Engels → Frans) :

It comes in addition to €20m support to elections which was already announced earlier in 2014.

Il vient s’ajouter à la somme de 20 millions € promise au début de 2014 pour soutenir le processus électoral.


The commitment of the social partners, in the form of an intergenerational partnership, which they have already announced will be a crucial contribution to this initiative, as will the incorporation of the youth dimension into the employment and social inclusion strategies.

L'engagement des partenaires sociaux, sous la forme d'un partenariat intergénérationnel qu'ils ont déjà annoncé, constituera une contribution cruciale à cette initiative, au même titre que l'intégration de la dimension "jeunesse" dans les stratégies de l'emploi et de l'inclusion sociale.


Although it should be noted that these targets are those already announced, relevant to social exclusion, which form the UK Government and local Public Service Agreements, or targets set by the devolved administrations.

On notera tout de même que ces objectifs sont ceux déjà annoncés en matière d'exclusion sociale, lesquels sont à la base des accords passés entre le gouvernement britannique et les services publics locaux, ou encore des objectifs chiffrés fixés par les administrations décentralisées.


13 million of which is part of an emergency assistance package announced earlier this year.

13 millions relèvent de l'aide d'urgence annoncée en début d'année.


The election officer has already announced the committee, but there was general agreement that if it was in the act it would ensure ongoing consultation.

Le directeur général des élections a déjà annoncé la création du comité, mais on était en général d'avis que le fait d'en parler dans la loi encouragerait la consultation.


Several CFSP decisions were taken by the Council concerning the Palestinian elections: the joint action of 19th April 1994 on support of the Middle East peace process [29], which announced the EU intention to give assistance and to observe the elections in the Occupied Territories; the Council Decision of 1st June 1995 [30], committing 10 million Ecus for this purpose, and the Council Decision of 25th September 1995, establishing a European Union Elec ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de ...[+++]


Given this situation, the Commission has already announced, in its Communication on oil supplies of 4 October 2000, its intention to examine ways in which strategic oil stocks could be made more effective by placing their use on a Community footing.

C'est dans ce contexte que la Commission avait déjà annoncé, dans sa communication sur l'approvisionnement pétrolier du 4 octobre 2000, son intention d'examiner les modalités qui pourraient présider à un renforcement du dispositif de stocks pétroliers stratégiques, par la communautarisation de leur usage.


These follow on the decisions already announced earlier in the year for London, Marseille, Rotterdam and Berlin.

Ils font suite aux décisions annoncées précédemment en cours d'année pour Londres, Marseille, Rotterdam et Berlin.


* For PHARE programmes already announced earlier, in particular with regard to Poland and Hungary, see P 33/90, P 45/90 and P 55/90 - 2 - In some areas the effects of air pollution on health are particularly serious, and in certain cases life expectancy is as much as ten years below the national average.

Dans certaines régions, les effets de la pollution atmosphérique sur la santé sont particulièrement graves et dans certains cas l'espérance de vie est inférieure de dix ans à la moyenne nationale.


The implementation of the Trans-European Mobility Programme for Higher Education (TEMPUS) in Czechoslovakia - ECU 4 million ************** * For PHARE programmes already announced earlier, see P33/90, P45/90, P 55/90 and P 67/90 - 2 - 1.

____________________ (*) Pour les programmes PHARE précédents, prière de se référer aux notes d'information P 33/90, P 45.90, P 55/90 et P 67/90. - 2 - 1.


w