Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "election things were happening last spring " (Engels → Frans) :

In 1987, a year before the 1988 election.Things were happening last spring on the east coast, where some of the fisheries announcements made by Mifflin were to me just totally politically driven.

En 1987, un an avant les élections de 1988.Pour ce qui est de la côte Est, certaines des annonces concernant les pêches faites par M. Mifflin obéissaient, quant à moi, entièrement à des motifs politiques.


Finally, when the MAI negotiations were happening last spring I think it became clear that a number of nations in the world were concerned in terms of carving culture out of the table.

Enfin, lors des négociations de l'AMI au printemps dernier, je pense qu'il est clairement ressorti que plusieurs pays dans le monde étaient préoccupés par le sort de la culture, voulant l'exclure des dossiers sur la table.


I can give you an example of something that happened last spring, when we were appearing before the Alberta Court of Appeal.

Je vais vous donner un exemple survenu le printemps dernier, alors que nous comparaissions devant la Cour d'appel de l'Alberta.


The question is the following: Looking at what happened last spring and working through the summer, and the responses of the population to what we were going to do post the members paying back their amounts of money due—and deemed due by the Internal Economy Committee—many of us were wondering: What now?

La question est la suivante : à la lumière de ce qui s'est passé au printemps dernier et durant l'été, et des réactions du public au sujet de ce qu'on allait faire après que les sénateurs aient remboursé les sommes dues — telles qu'établies par le Comité de la régie interne — nous étions nombreux à nous demander quelle serait la prochaine étape.


A. whereas many women, in particular young women, were very much involved in the ‘Arab Spring’ in North Africa, participating, from the outset, in demonstrations, public and political debate and elections, taking an active part in civil society, in the social media and on blogs, among other things, and ther ...[+++]

A. considérant que de nombreuses femmes, en particulier des jeunes femmes, se sont profondément impliquées dans le Printemps arabe en Afrique du Nord, notamment en participant dès le début aux manifestations, au débat public et politique et aux élections, en jouant un rôle actif dans la société civile, les médias sociaux et les blogs, et partant, qu'elles ont été, et continuent d'être des actrices clés du changement démocratique dans leurs pays ainsi que du renforcement du développement et de la cohésion;


It was with great regret that we discovered what happened during the last elections, that things were clearly not quite as they should have been.

C’est avec beaucoup de regrets que nous avons découvert ce qu’il s’est produit lors des dernières élections.


It was with great regret that we discovered what happened during the last elections, that things were clearly not quite as they should have been.

C’est avec beaucoup de regrets que nous avons découvert ce qu’il s’est produit lors des dernières élections.


Let me remind you of what happened last year, when the Heads of State or Government were not to be persuaded that energy policy really had claims on Europe’s concern and that a European approach to the subject was needed, when the view still prevailed that these things could be sorted out at the national level. That has changed.

Souvenez-vous, l’année passée: les chefs d’État ou de gouvernement ne voulaient pas admettre que la politique énergétique réclamait réellement l’attention de l’Europe et qu’une approche européenne était nécessaire dans ce domaine; on pensait, de manière générale, que ces matières pouvaient être traitées au niveau national. Les choses ont bien changé.


Let me remind you of what happened last year, when the Heads of State or Government were not to be persuaded that energy policy really had claims on Europe’s concern and that a European approach to the subject was needed, when the view still prevailed that these things could be sorted out at the national level. That has changed.

Souvenez-vous, l’année passée: les chefs d’État ou de gouvernement ne voulaient pas admettre que la politique énergétique réclamait réellement l’attention de l’Europe et qu’une approche européenne était nécessaire dans ce domaine; on pensait, de manière générale, que ces matières pouvaient être traitées au niveau national. Les choses ont bien changé.


There's a 30-minute bell going right now, but do you remember last spring, there was this thing that happened, that if the whips thought there were enough people present and they walked up, the vote could actually happen earlier?

Nous avons en ce moment une sonnerie de 30 minutes, mais souvenez-vous de ce qui est arrivé au printemps dernier, si les whips pensent qu'il y a assez de députés en chambre, ils peuvent tenir le vote plus tôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election things were happening last spring' ->

Date index: 2020-12-21
w