Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "election campaign prime minister harper promised " (Engels → Frans) :

During the 2011 election campaign, Prime Minister Harper promised that once the budget was balanced, his government would introduce and implement income splitting.

Pendant la campagne électorale de 2011, le premier ministre Harper avait promis que, lorsque le budget serait équilibré, le gouvernement présenterait et mettrait en œuvre le fractionnement du revenu.


On Thursday, April 7, 2011, during the election campaign, Prime Minister Harper said that the reports of increased development costs for the fighter jet did not trouble him because " . the contract we've signed shelters us from any increase in those kinds of costs" .

Le jeudi 7 avril 2011, pendant la campagne électorale, le premier ministre Harper a déclaré qu'il ne s'inquiétait pas des nouvelles concernant l'augmentation du coût de développement de l'avion de chasse, parce que « le contrat que nous avons signé nous met à l'abri de toute augmentation de coûts de ce genre ».


We know that in September of 2008, during the last federal election campaign, Prime Minister Harper announced that a re-elected Conservative government would give self-employed Canadians the opportunity to access maternity and parental benefits.

Nous savons qu'en septembre 2008, lors de la dernière campagne électorale fédérale, le premier ministre Harper a annoncé qu'un gouvernement conservateur réélu permettrait aux Canadiens qui travaillent à leur compte d'avoir accès aux prestations parentales et de maternité.


D. whereas the sentencing on 11 October 2011 of Ukraines former Prime Minister, Yulia Tymoshenko, to seven years in prison and the trials of other ministers have raised serious concerns in the EU and are widely seen as either acts of revenge or as part of an attempt to convict and imprison opposition members in order to prevent them from standing and campaigning in the parliamentary ...[+++]

D. considérant que la condamnation, le 11 octobre 2011, de Ioulia Timochenko, ancien Premier ministre de l'Ukraine, à sept ans d'emprisonnement et les procédures judiciaires à l'encontre d'autres ministres suscitent de vives inquiétudes dans l'Union européenne et que ces décisions sont généralement considérées comme des actes de vengeance ou comme participant d'une tentative pour poursuivre et incarcérer des membres de l'opposition afin de les empêcher de se présenter et de faire campagne aux élection ...[+++]


The facts are that during the recent election campaign, now-Prime Minister Harper promised to reform the Senate.

Le fait est qu'au cours de la récente campagne électorale, l'actuel premier ministre Harper a promis de réformer le Sénat.


E. whereas the sentencing on 11 October 2011 of Ukraine's former Prime Minister, Yulia Tymoshenko, to seven years in prison and the trials of other ministers have raised serious concerns in the EU and are widely seen as either acts of revenge or as part of an attempt to convict and imprison opposition members in order to prevent them from standing and campaigning in next year's parliamentary ...[+++]

E. considérant que la sentence du 11 octobre 2011, condamnant Ioulia Timochenko, ancienne première ministre de l'Ukraine, à sept ans d'emprisonnement, et les procès intentés à d'autres ministres ont suscité de vives inquiétudes au sein de l'Union et sont généralement considérés comme des actes de représailles ou comme participant d'une tentative de poursuivre et d'emprisonner des membres de l'opposition afin de les empêcher de se présenter et de faire campagne aux élections législatives de l'année prochaine et à l'élection présidenti ...[+++]


E. whereas the sentencing on 11 October 2011 of Ukraines former Prime Minister, Yulia Tymoshenko, to seven years in prison and the trials of other ministers have raised serious concerns in the EU and are widely seen as either acts of revenge or as part of an attempt to convict and imprison opposition members in order to prevent them from standing and campaigning in next year’s parliamentary ...[+++]

E. considérant que la sentence du 11 octobre 2011, condamnant Ioulia Timochenko, ancienne première ministre de l'Ukraine, à sept ans d'emprisonnement, et les procès intentés à d'autres ministres ont suscité de vives inquiétudes au sein de l'Union et sont généralement considérés comme des actes de représailles ou comme participant d'une tentative de poursuivre et d'emprisonner des membres de l'opposition afin de les empêcher de se présenter et de faire campagne aux élections législatives de l'année prochaine et à l'élection présidentie ...[+++]


Prior to the election, Prime Minister Harper promised $44 million for the cleanup of the Port of Saint John, however when he came back to Saint John after the election he made an announcement for $2.83 million.

Avant les élections, le premier ministre Harper avait promis 44 millions de dollars pour le nettoyage du port de Saint John mais, lorsqu'il est venu après les élections, il a annoncé un engagement de 2,83 millions de dollars.


C. whereas the decision taken by the Pechersk District Court in Ukraine on 11 October 2011 to sentence former Prime Minister Yulia Tymoshenko to seven years' imprisonment, three years' prohibition of political activity, a fine of USD200 million and the confiscation of all her property is widely seen as either an act of revenge or as part of an attempt to convict and imprison opposition members in order to prevent them from standing and campaigning in next year's parliamentary ...[+++]

C. considérant que la décision prise le 11 octobre 2011 par le tribunal de grande instance de Pechersk, en Ukraine, de condamner l'ancienne première ministre, Ioulia Timochenko, à sept ans de prison, trois ans d'interdiction d'activité politique, une amende de 200 millions de dollars et la confiscation de tous ses biens est généralement considérée comme un acte de vengeance ou comme participant d'une tentative en vue de poursuivre et emprisonner les membres de l'opposition afin de les empêcher de se présenter et de faire cam ...[+++]


Prime Minister Orban based his election campaign on the economic successes of his Government and on promises to conclude accession negotiations on the best possible conditions.

Le Premier ministre Orban a fondé sa campagne électorale sur les succès économiques de son gouvernement et les promesses de conclure les négociations d'adhésion dans les meilleures conditions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'election campaign prime minister harper promised' ->

Date index: 2023-04-21
w