Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elected president tarja halonen » (Anglais → Français) :

More recently, in the first months of 2006, Finish President Tarja Kaarina Halonen won re-election for a second term.

Plus récemment, dans les premiers mois de l'année 2006, M Tarja Kaarina Halonen fut réélue présidente de Finlande.


Tarja Halonen, President of the Republic of Finland (FI) Mr President, President of the Commission, Mr Chairman, ladies and gentlemen, I wish to thank you warmly for your invitation to come and speak here in the European Parliament.

Tarja Halonen, présidente de la République de Finlande . - (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous remercier sincèrement pour votre invitation à venir prendre la parole devant le Parlement européen.


It happens to be today that Finland’s newly elected President, Tarja Halonen, takes up office.

Aujourd'hui même, la nouvelle présidente élue de la Finlande, Tarja Halonen, entre en fonction.


Introducing the customary open debate on the programme of the incoming Presidency for the next six months, President Tarja HALONEN put a number of questions to Ministers concerning EU external relations in the post-Kosovo era in order to receive guidance from partners on how to deal with issues coming up during the Finnish Presidency:

La présidente Tarja HALONEN a introduit le traditionnel débat public sur le programme de la nouvelle présidence pour les six mois à venir en posant un certain nombre de questions aux ministres concernant les relations extérieures de l'UE après les événements du Kosovo, afin d'obtenir des indications de la part de ses partenaires quant à l'approche à adopter pour les questions à traiter pendant la présidence finlandaise :


The Council took note of a presentation by President Tarja HALONEN on how the Presidency intends to push forward work speedily on all of these issues which are crucial for the future development of the Union:

Le Conseil a pris acte de l'intervention de la présidente Tarja HALONEN sur l'approche que la présidence entend adopter pour faire progresser rapidement le travail concernant tous ces dossiers qui sont d'une importance capitale pour le futur développement de l'Union :


E welcoming greater cooperation with the United Nations, the European Union, the Council of Europe and NATO through the involvement of UN Secretary-General Kofi Annan, the EU Special Representative for the Stability Pact for South-Eastern Europe, Mr Hombag, the EU Presidency Minister of Foreign Affairs, Tarja Halonen, the EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, Commission President Romano Prodi, the Secretary-General of the Council of Europe Walter Sch ...[+++]

E. se félicitant du renforcement de la coopération avec l'Organisation des Nations unies, l'Union européenne, le Conseil de l'Europe et l'OTAN, ce parce que M. Kofi Annan, secrétaire général de l'ONU, M. Hombach, représentant spécial de l'Union européenne pour le Pacte de stabilité en Europe du Sud-Est, M. Tarja Halonen, ministre finlandais des Affaires étrangères et Président en exercice de l'Union européenne, M. Javier Solana, haut-représentant de l'Union européenne pour la Politique étrang ...[+++]


In view of all these considerations, it is therefore a disappointment that Tarja Halonen and the country which holds the Presidency of the European Union had so little to say about questions of legal security and personal integrity which ought to be major issues.

Étant donné tout ce que je viens d'énumérer, l'on peut estimer décevant que le pays qui assume la Présidence et Mme Tarja Halonen aient eu si peu de choses à dire sur les questions relatives à la sécurité judiciaire et à l'intégrité des personnes - quand il aurait dû s'agir de questions essentielles.


At a ceremony held in Florence on 21 June 1996, on the occasion of the European Council meeting, in the presence of Mr Romano PRODI, Prime Minister of the Italian Republic, President-in-Office of the European Council, the other members of the European Council and Mr Jacques SANTER, President of the European Commission, and of Mr Islam KARIMOV, President of the Republic of Uzbekistan, the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part, was signed by: for Uzbekistan: Mr Islam KARIMOV President of the Republic for the European ...[+++]

Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne et de M. Islam KARIMOV, Président de la République d'Ouzbekistan, l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Ouzbekistan, d'autre part, a été signé pour l'Ouzbekistan par : M. Islam KARIMOV Président de la République pour les ...[+++]


VI Internal Market . VI Transeuropean Transport Network VII The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Philippe MAYSTADT Deputy Prime Minister, Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Lorenz SCHOMERUS State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Theodoros PANGALOS Minister for Foreign Affairs Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Abel MATUTES Minister for Foreign Affairs Ramón de MIGUEL Sta ...[+++]

VII Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Theodoros ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Theodoros PANGALOS Minister for Foreign Affairs Mr Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP Minister for Foreign Affairs Mr Emilio FERNANDEZ -CASTAÑO State Secretary for Foreign Affairs France: Mr Hervé de CHARETTE Minister for Foreign Affairs Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Dick SPRING Minister for Foreign Affairs Mr ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la France : M. Hervé de CHARETTE Ministre des Affaires étrangères M. Michel BARNI ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elected president tarja halonen' ->

Date index: 2023-12-08
w