Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efforts to bring their positions closer " (Engels → Frans) :

I would like to thank the Dutch government and the leadership of other parties for their efforts in bringing this process to a positive conclusion.

Je tiens à remercier le gouvernement néerlandais et l'ensemble des responsables politiques des efforts qu'ils ont déployés pour que ce processus trouve une conclusion positive.


We will continue supporting the authorities in their efforts to bring our populations still closer”.

Nous continuerons de soutenir les efforts des autorités visant à resserrer encore les liens qui unissent nos peuples».


I am pleased to see that both the Presidency and Parliament have made important efforts to bring their positions closer.

Je suis heureuse de voir que la Présidence et le Parlement ont déployé d’importants efforts pour rapprocher leurs positions.


Let us not forget, Mr President, that Parliament has made a great effort to bring its position closer to yours.

N'oublions pas, Monsieur le Président, que le Parlement a consenti un effort important de rapprochement.


C. aware of the need to address, with utmost urgency, the serious problems of high unemployment and poor economic development, weak public governance and the increasing risk of loss of confidence in State institutions, and of the firm commitment of the national parliaments of South-Eastern Europe to focus their efforts on bringing their countries closer to the EU and to their ...[+++]tegration into Euro-Atlantic structures; whereas such a path demands that each country ensure its self-sustainability as a sovereign State and, wherever appropriate, successfully complete the process of "ownership" and transfer of responsibilities from the international community to its own institutions,

C. conscient de la nécessité de s'attaquer de toute urgence aux graves problèmes du chômage élevé et du développement économique insatisfaisant, d'une gouvernance publique faible et du risque croissant d'une perte de confiance dans les institutions de l'État, et conscient de l'engagement ferme des parlements nationaux des pays de l'Europe du Sud-Est de concentrer leurs efforts sur le rapprochement de leurs pays de l'Union européenne et sur leur intégration dans les structures euro-atlantiques; considérant qu'une telle option exige q ...[+++]


C. aware of the need to address, with utmost urgency, the serious problems of high unemployment and poor economic development, weak public governance and the increasing risk of loss of confidence in State institutions, and of the firm commitment of the national parliaments of South-Eastern Europe to focus their efforts on bringing their countries closer to the EU and to their ...[+++]tegration into Euro-Atlantic structures; whereas such a path demands that each country ensures its self-sustainability as a sovereign State and, wherever appropriate, successfully completes the process of ‘ownership’ and transfer of responsibilities from the international community to its own institutions,

C. conscient de la nécessité de régler d'urgence les graves problèmes que posent le chômage élevé et le faible développement économique, la gouvernance déficiente et le risque croissant de baisse du crédit des institutions publiques, ainsi que de l'engagement ferme pris par les parlements nationaux des pays de l'ESE de centrer les efforts sur le rapprochement de ces pays et de l'UE et sur leur intégration aux structures euro-atlantiques; considérant que cette option suppose que chaque pays assure sa propre viabilité en tant qu'État ...[+++]


– (ES) Mr President, I am pleased to say that, at this second reading, the parties have worked to bring their positions closer together.

- (ES) Monsieur le Président, je suis heureuse de dire qu'au cours de cette deuxième lecture, les partis ont travaillé pour rapprocher leurs positions.


Therefore, the Commission, together with all interest stakeholders, has continued its efforts to bring science and society closer together and to develop an understanding of and information exchange on life sciences and biotechnology.

C'est pourquoi la Commission a, avec toutes les parties prenantes, poursuivi ses efforts en vue de rapprocher la science et la société et de développer la sensibilisation et l'échange d'informations sur les sciences de la vie et la biotechnologie.


The Commission, together with all other interested stakeholders, has continued its effort to bring science and society closer together and to develop an understanding of and an information exchange on life sciences and biotechnology.

Avec toutes les autres parties prenantes concernées, la Commission a poursuivi ses efforts pour rapprocher la science et la société l'une de l'autre et pour développer la sensibilisation et l'échange d'informations concernant les sciences du vivant et la biotechnologie.


The Portuguese authorities have drawn the attention of SIC and TVI to the need to make all possible efforts to bring the percentages of European works broadcast closer to the objectives laid down by Directive 89/552/EEC.

Les autorités portugaises ont attiré l'attention de la SIC et de la TVI sur la nécessité de faire tous les efforts possibles pour rapprocher les pourcentages de diffusion d'oeuvres européennes des objectifs fixés par la directive 89/552/CEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efforts to bring their positions closer' ->

Date index: 2025-05-04
w