The finalisation of this reform - which foresees the establishment of municipally owned regional water companies - would no doubt remove an important obstacle to systematic, needs and efficiency based programming.
L'achèvement de cette réforme, qui prévoit la création de compagnies régionales intercommunales des eaux, lèvera sans nul doute un obstacle considérable à la mise en place d'une programmation systématique, efficace et fondée sur une analyse des besoins.