Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economy among them » (Anglais → Français) :

I. whereas the tourism industry in Europe faces a number of new challenges, among them the digitisation of distribution channels, the development of the new sharing economy sector, increasing competition from emerging, less expensive third-market destinations, changing consumer behaviour, the transition to an experience economy, the demand for quality client service, the need to attract and retain skilled staff, demographic changes, and seasonality;

I. considérant que l'industrie du tourisme en Europe affronte nombre de défis nouveaux, dont la numérisation des canaux de distribution, le développement du nouveau secteur de l'économie du partage, la concurrence croissante de destinations moins coûteuses d'économies émergentes, l'évolution du comportement des consommateurs, le passage à une économie de l'expérience, la demande de services au client de qualité, la nécessité d'attirer et de conserver du personnel qualifié, l'évolution démographique et le caractère saisonnier;


I. whereas the tourism industry in Europe faces a number of new challenges, among them the digitisation of distribution channels, the development of the new sharing economy sector, increasing competition from emerging, less expensive third-market destinations, changing consumer behaviour, the transition to an experience economy, the demand for quality client service, the need to attract and retain skilled staff, demographic changes, and seasonality;

I. considérant que l'industrie du tourisme en Europe affronte nombre de défis nouveaux, dont la numérisation des canaux de distribution, le développement du nouveau secteur de l'économie du partage, la concurrence croissante de destinations moins coûteuses d'économies émergentes, l'évolution du comportement des consommateurs, le passage à une économie de l'expérience, la demande de services au client de qualité, la nécessité d'attirer et de conserver du personnel qualifié, l'évolution démographique et le caractère saisonnier;


I. whereas the tourism industry in Europe faces a number of new challenges, among them the digitisation of distribution channels, the development of the new sharing economy sector, increasing competition from emerging, less expensive third-market destinations, changing consumer behaviour, the transition to an experience economy, the demand for quality client service, the need to attract and retain skilled staff, demographic changes, and seasonality;

I. considérant que l'industrie du tourisme en Europe affronte nombre de défis nouveaux, dont la numérisation des canaux de distribution, le développement du nouveau secteur de l'économie du partage, la concurrence croissante de destinations moins coûteuses d'économies émergentes, l'évolution du comportement des consommateurs, le passage à une économie de l'expérience, la demande de services au client de qualité, la nécessité d'attirer et de conserver du personnel qualifié, l'évolution démographique et le caractère saisonnier;


112. Hopes that concrete and measurable targets will swiftly be established for each sector, in order to encourage private investors and inspire confidence and cooperation among them, while promoting the better use of European funds; stresses that renewable energy, innovation and the development and deployment of breakthrough technologies can contribute to the fight against climate change and, at the same time, help convince the EU's partners worldwide that emissions reductions are feasible without losing competitiveness or putting job creation at risk; considers it essential that the EU and its Member States shoul ...[+++]

112. espère que des objectifs sectoriels concrets et mesurables seront rapidement fixés afin d'encourager l'investissement privé et d'instaurer un climat de confiance et de coopération, tout en améliorant l'utilisation des fonds européens; souligne que les énergies renouvelables, l'innovation ainsi que le développement et le déploiement de technologies de pointe peuvent contribuer à la lutte contre le changement climatique et, dans le même temps, aident à convaincre les partenaires de l'Union à travers le monde qu'il est possible de réduire les émissions sans subir de perte de compétitivité ni compromettre la création d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Union et ses États membres montrent la voie à suivre en instaurant un système ...[+++]


114. Hopes that concrete and measurable targets will swiftly be established for each sector, in order to encourage private investors and inspire confidence and cooperation among them, while promoting the better use of European funds; stresses that renewable energy, innovation and the development and deployment of breakthrough technologies can contribute to the fight against climate change and, at the same time, help convince the EU’s partners worldwide that emissions reductions are feasible without losing competitiveness or putting job creation at risk; considers it essential that the EU and its Member States shoul ...[+++]

114. espère que des objectifs sectoriels concrets et mesurables seront rapidement fixés afin d'encourager l'investissement privé et d'instaurer un climat de confiance et de coopération, tout en améliorant l'utilisation des fonds européens; souligne que les énergies renouvelables, l'innovation ainsi que le développement et le déploiement de technologies de pointe peuvent contribuer à la lutte contre le changement climatique et, dans le même temps, aident à convaincre les partenaires de l'Union à travers le monde qu'il est possible de réduire les émissions sans subir de perte de compétitivité ni compromettre la création d'emplois; estime qu'il est essentiel que l'Union et ses États membres montrent la voie à suivre en instaurant un système ...[+++]


The participants included ministers and other representatives of governments at different levels, regulators and representatives of the private sector from the fields of environment, energy and economy. Among them were German Environment Minister Jürgen Trittin, Norwegian Environment Minister Børge Brende, UK Parliamentary Under-Secretary for Sustainable Energy Lord Whitty, as well as Ministers or State-Secretaries for Environment and Energy from Botswana, Brazil, Comores, Iceland, the Netherlands, New Zealand, Norway, St. Lucia and Uganda.

Parmi les participants se trouvaient des ministres et d'autres représentants des gouvernements à différents niveaux, des régulateurs et des représentants du secteur privé des domaines de l'environnement, de l'énergie et de l'économie, dont M. Jürgen Trittin, ministre allemand de l'environnement, M. Børge Brende, ministre norvégien de l'environnement, Lord Whitty, sous-secrétaire d'État parlementaire britannique pour l'énergie durable, ainsi que les ministres ou secrétaires d'État chargés de l'environnement du Botswana, du Brésil, des Comores, d'Islande, des Pays-Bas, de Nouvelle-Zélande, de Norvège, de Sainte Lucie et d'Ouganda.


The slowdown in job creation has affected all sectors of the economy, among them the drivers of recent economic and employment growth, such as the high-technology and knowledge intensive sectors.

Le ralentissement de la création d'emplois a touché tous les secteurs de l'économie, y compris les moteurs de la récente croissance de l'économie et de l'emploi tels que les secteurs des technologies de pointe et les secteurs à forte intensité cognitive.


Among them are the British Columbia Public Interest Advocacy Centre; the Public Interest Law Centre; the National Anti-Poverty Organization; the Canadian Labour Congress; Action Réseau Consommateur; the Canadian Library Association; the Manitoba chapter of the Consumers' Association of Canada; Communication Workers Union; Rural Dignity of Canada; Association coopérative d'économie familiale; and the Public Interest Advocacy Centre (1750) This is a very good cross-section of interested groups in communities across the country.

Parmi eux, mentionnons le British Columbia Public Interest Advocacy Centre, le Public Interest Law Centre, l'Organisation nationale anti-pauvreté, le Congrès du travail du Canada, Action Réseau Consommateur, la Canadian Library Association, la section du Manitoba de l'Association des consommateurs du Canada, le Communication Workers Union, Dignité rurale du Canada, l'Association coopérative d'économie familiale et le Centre pour la défense de l'intérêt public (1750) Cela donne un excellent profil des groupes concernés dans les localités à l'échelle pancanadienne.


His tenure will be remembered for many things, among them stimulating Japan's stagnant economy after its worst recession in 50 years and for officially giving the people of Japan a national anthem and flag.

On se souviendra de lui pour bon nombre de choses, par exemple, pour avoir stimulé l'économie stagnante du Japon après la pire période de récession en 50 ans, et pour avoir donné officiellement un hymne national et un drapeau au peuple japonais.


The CSF includes support for the Dublin Transportation Initiative, as a response to a wide range of transport needs, among them: - tackling traffic congestion and improving accessibility generally, - improving transport links to disadvantaged and peripheral areas, thereby better integrating them into the economy and labour market of the Greater Dublin area; - better access to Dublin port.

Le CCA prévoit une aide à l'Initiative de transport de Dublin, qui répond à toute une série de besoins en matière de transport, parmi lesquels : - la nécessité de traiter le problème de l'engorgement de la circulation et d'améliorer l'accessibilité d'une manière générale; - l'amélioration des relations de transport vers les zones défavorisées et périphériques en les intégrant mieux dans l'économie et le marché du travail du grand Dublin; - améliorer l'accès au port de Dublin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economy among them' ->

Date index: 2021-12-10
w