Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economically valuable should " (Engels → Frans) :

Within the EDA framework, Member States have decided to identify "key technologies" that Europe "must seek to preserve or develop" and have claimed that "military capability need is the prime criterion" but that "the needs of autonomy and operational sovereignty, and the need to sustain pre-eminence where this is economically valuable" should also be considered.

Dans le cadre de l'AED, les États membres ont décidé de choisir des technologies clés que l'Europe doit s'efforcer de préserver ou de développer, et ont affirmé que les besoins en matière de capacités militaires étaient le critère principal mais que les impératifs d'autonomie et de souveraineté opérationnelle ainsi que la nécessité d'étayer la suprématie dans la mesure où il en résulte un avantage économique devraient également être pris en compte.


1. Stresses how the current economic crisis has demonstrated the interdependence between the emerged powers and the BRICS and other emerging countries; points to the deep, mutual link between stable economic growth of developed economies and stable economic growth of emerging economies; emphasises the positive nature of such interdependence and the mutually beneficial character of political and economic ties between developed and emerging economies; believes that further political dialogue and understanding with the BRICS and other emerging countries, including on an individual basis, should ...[+++]

1. souligne à quel point la crise économique actuelle prouve l'interdépendance entre les puissances actuelles et les BRICS et autres pays émergents; attire l'attention sur la forte interconnexion qui existe entre la croissance économique stable des économies développées et la croissance économique stable des économies émergentes; souligne la dimension positive d'une telle interdépendance et le caractère mutuellement avantageux des liens politiques et économiques entre les économies développées et les économies émergentes; estime que l'UE et ses États membres devraient œuvrer à une entente et à un dialogue politiques renforcés avec les ...[+++]


1. Stresses how the current economic crisis has demonstrated the interdependence between the emerged powers and the BRICS and other emerging countries; points to the deep, mutual link between stable economic growth of developed economies and stable economic growth of emerging economies; emphasises the positive nature of such interdependence and the mutually beneficial character of political and economic ties between developed and emerging economies; believes that further political dialogue and understanding with the BRICS and other emerging countries, including on an individual basis, should ...[+++]

1. souligne à quel point la crise économique actuelle prouve l’interdépendance entre les puissances actuelles et les BRICS et autres pays émergents; attire l’attention sur la forte interconnexion qui existe entre la croissance économique stable des économies développées et la croissance économique stable des économies émergentes; souligne la dimension positive d'une telle interdépendance et le caractère mutuellement avantageux des liens politiques et économiques entre les économies développées et les économies émergentes; estime que l’UE et ses États membres devraient œuvrer à une entente et à un dialogue politiques renforcés avec les ...[+++]


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]


In the selection of candidates, contracting authorities should take into account the need for autonomy and operational sovereignty from a European perspective, the need to sustain European industrial and technological pre-eminence where this is economically valuable and the need for reciprocity of market access vis-à-vis third states.

Lors de la sélection des candidats, les pouvoirs adjudicateurs devraient prendre en compte l'impératif d'autonomie et de souveraineté opérationnelle dans une optique européenne, la nécessité d'étayer la suprématie industrielle et technologique de l'Europe dans la mesure où il en résulte un avantage économique, ainsi que la nécessité d'une réciprocité de l'accès au marché vis-à-vis d'États tiers.


With my explanation added to the thorough discourse we experienced through the committee's review of this bill, I hope to make clear to all members of the House why this sound bill, so valuable to both the national security and economic prosperity of our country, should be passed.

J'espère que mes explications, ainsi que les discussions approfondies tenues lors de l'étude de ce projet de loi au comité, permettront aux députés de comprendre clairement pourquoi ce projet de loi, qui est bon tant pour la sécurité nationale que pour la prospérité économique de notre pays, doit être adopté.


We argued it should be far broader and more expansive; it should go even beyond gravel and mud, and different kinds of gravel and mud, as the economic opportunity or resources over which first nations shall have governance and control—sand, gravel, clay: all those wonderful, valuable commodities.

Nous avons argué que cela devrait être plus large, que cela devrait s'étendre au-delà du gravier et de la boue, des différents types de gravier et de boue, pour englober les possibilités économiques ou les ressources sur lesquelles les premières nations devraient exercer la gestion et le contrôle sable, gravier, glaise, autant de merveilleuses et précieuses marchandises.


I agree that the economic and commercial association sought by Mercosur and the European Union is very important. However, I also feel that the cultural, social and political aspects which must permeate the new association agreement are more valuable. This agreement should currently have top priority in the Union’s foreign policy.

Je pense que, quelle que soit l'importance de l'association économique et commerciale qui est recherchée entre le Mercosur et l'Union européenne, les aspects politiques, sociaux et culturels qui doivent présider au nouvel accord d'association, qui doit être aujourd'hui une priorité absolue en matière de politique étrangère de l'Union, ont plus de valeur.


Ideally this partnership should incorporate other relevant economic actors such as Chambers of Commerce, employers and trade unions, all of whom have a valuable role to play in the success of a region's economy.

L'idéal serait que ce partenariat incorpore d'autres acteurs économiques importants tels que les chambres de commerce, les employeurs et les syndicats dont le rôle n'est pas à négliger dans le succès de l'économie d'une région.


In 1995, the policy of the Commission has been organised along six lines of action, designed to give a fresh impetus to the Single Market: (a) completing and streamlining the legislative framework of the Single Market (for example, the Commission has presented its proposals for the elimination of border checks on people in a framework of security); (b) making the Single Market work (notably by ensuring adequate penalties are applied for violations of Community law and improving the transparency and efficiency of infringement procedures); (c) confirming the Single Market as the cornerstone of Economic and Monetary Union (the Commission ...[+++]

En 1995, la politique de la Commission s'est orientée dans six directions afin d'imprimer un nouvel élan au Marché unique: a) compléter et simplifier le cadre législatif du Marché unique (à cette fin, par exemple ont été présentées les propositions de directive sur l'élimination des contrôles aux frontières intérieures sur les personnes dans un cadre de sécurité); b) assurer le fonctionnement effectif du Marché unique (notamment en veillant à l'application de sanctions adéquates aux violations du droit communautaire et en améliorant la transparence et l'efficacité des procédures d'infraction); c) défendre le Marché unique en tant que p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economically valuable should' ->

Date index: 2025-02-04
w