Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «east england think they » (Anglais → Français) :

Similarly, I don't think they would want me suggesting that we trade away east coast fishing rights, but I understand that Mexico has requested informally of DFAIT some access to fishery stocks on the east coast.

Les gens là-bas ne voudraient pas non plus que je propose de troquer des droits de pêche de la côte Est, mais je crois savoir que le Mexique a demandé officieusement au ministère des Affaires étrangères un certain accès aux stocks de poissons de la côte Est.


I have to say that many of my constituents in the North East of England think they get very bad value for such a large sum of money.

Je dois dire que bon nombre de mes administrés du Nord-est de l’Angleterre estiment qu’ils obtiennent bien peu en retour de cette somme considérable.


For example, of the nine people removed from Teeside in north-east England since 2007 and taken to Kinshasa, seven report that they have been interrogated, imprisoned, sexually abused or tortured.

Par exemple, sur les neuf personnes expulsées de Teeside, dans le nord-est de l’Angleterre, depuis 2007 et renvoyées à Kinshasa, sept affirment avoir été interrogées, emprisonnées, abusées sexuellement ou torturées.


In my own region, north-east England, one in ten homes has been labelled a category one health hazard because they are so cold and draughty.

Dans le nord-est de l’Angleterre, 10% des logements viennent d’être placés dans la catégorie 1 de risques en matière sanitaire, parce qu’ils sont très froids et pleins de courants d’air.


Then there are the three amigos, Senator Rompkey, Senator Furey and Senator Baker, who are fine, decent men in their own right, but for goodness' sake, do not let them fool you into thinking they are the three wise men from the East, because if they were they would be on this side of the Senate.

Il y a également les trois amigos, le sénateur Rompkey, le sénateur Furey and le sénateur Baker, qui sont d'excellents hommes, mais au sujet desquels je dois vous mettre en garde : ne les prenez pas pour les rois mages venus de l'Est car, s'ils l'avaient été, ils auraient siégé de ce côté-ci du Sénat!


Richard Howitt (SD). – Madam President, as the MEP that represents Luton in the East of England, I would like to join my British colleague, Arlene McCarthy, in expressing our real desire to Mr Špidla and to the Commission that they scrutinise this GM/Opel deal line by line to make sure that a deal which is about a European sell-off is a good deal for Europe as a whole.

Richard Howitt (SD) (EN) – Madame la Présidente, en tant que député représentant Luton, dans l’est de l’Angleterre, je me joins à ma collègue britannique, Arlene McCarthy, pour dire à M. Špidla et aux membres de la Commission que nous souhaitons vivement qu’ils examinent cet accord GM/Opel ligne par ligne afin de s’assurer que cette cession est une bonne opération pour l’Europe dans son ensemble.


I wonder if the member for Vancouver East could acknowledge that these oversight bodies exist and if she thinks they are doing an adequate job. Ms. Libby Davies: Mr. Speaker, I certainly will acknowledge they exist.

Mme Libby Davies: Monsieur le Président, la députée vient de soulever une question qui préoccupe un nombre de plus en plus grand de personnes.


If you don't think they'll bleed that dry, as they did in England back in the fifties and sixties, you're very much mistaken.

Vous vous trompez lourdement si vous croyez qu'ils n'en profiteront pas pour vider la caisse, comme ils l'ont fait en Angleterre, dans les années 50 et 60.


I think they will be most useful to the Council, as will the references made to a number of countries and regions such as China, the Middle East and Zimbabwe, which not only reflect the Council’s position, they also reflect the action being taken by the Council and the Commission on a whole series of issues.

Je pense que celles-ci seront très utiles au Conseil au même titre que les références faites à une série de pays et de régions comme la Chine, le Moyen-Orient, le Zimbabwe, qui expriment non seulement les points de vue du Conseil, mais aussi l'action du Conseil et de la Commission dans une série de questions.


When I looked at the globe of the world and I saw how small England was, and they owned, or thought they owned, India and the Americas and all the little islands almost all over the world, I said, well, the arrogance of these people thinking they can be such a small population and control three-quarters of the world.

Lorsque j'ai regardé le globe terrestre, j'ai vu à quel point l'Angleterre était petite, et considérant qu'ils possédaient ou croyaient posséder l'Inde et les Amériques ainsi que pratiquement toutes les petites îles partout dans le monde, je me suis révoltée contre l'arrogance de ces gens qui, en si petit nombre, s'imaginaient pouvoir contrôler les trois quarts du monde.




D'autres ont cherché : trade away east     don't think     don't think they     north east     east of england     england think     england think they     north-east england     report that they     category one health     hazard because they     from the east     you into thinking     into thinking they     east     they scrutinise     commission that they     for vancouver east     she thinks     she thinks they     did in england     you don't think     middle east     think     think they     how small england     these people thinking     they     east england think they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'east england think they' ->

Date index: 2024-09-17
w