R. whereas this political will is clearly absent in the Action Plan, which nowhere suggests recourse to the precautionary principle, even when the impact on health of a source of pollution can easily be established, which applies primarily to infectious diseases and certain types of cancer,
R. considérant que manifestement cette volonté politique fait défaut dans le Plan d'action qui, à aucun moment, ne suggère de recourir au principe de précaution, même lorsque l'impact d'un facteur de pollution sur la santé est plutôt aisé à déterminer, cela valant en premier lieu pour les maladies infectieuses et certains types de cancer,