Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «earnings rather than subsidising unsaleable » (Anglais → Français) :

Pension benefits will be calculated in the future using the average of the best five consecutive years of earnings rather than the best six consecutive years, as in the current plan, applying a five year average of the year's maximum pensionable earnings to calculate the CPP/QPP related reduction, rather than using the current three year average.

Dans l'avenir, on calculera les prestations de retraite en se fondant sur le traitement annuel moyen des cinq, et non pas des six meilleures années consécutives prévues dans le régime actuel, et l'on appliquera la moyenne des gains annuels ouvrant droit à pension sur une période de cinq ans pour calculer la réduction relative au RPC ou au RRQ, au lieu d'utiliser la moyenne sur trois ans, comme c'est le cas actuellement.


I sat here through hours of debate as my colleagues on the other side argued against the fact that people should have the opportunity to take a job earning 80% of what they previously earned rather than sitting at home earning 55%.

J'ai écouté pendant des heures mes collègues d'en face critiquer l'idée que les gens devraient avoir la possibilité de prendre un emploi où ils gagneraient 80 % de ce qu'ils touchaient auparavant plutôt que de rester à la maison à en gagner 55 %.


Could she explain how ordinary Canadians who are paying EI premiums would feel about people staying home and earning 55% of their earnings rather than getting a job, feeling productive, having self-esteem with a good job and actually contributing to the Canadian economy?

À son avis, comment les Canadiens ordinaires, qui paient des cotisations à l'assurance-emploi, percevraient-ils des gens qui restent à la maison et qui reçoivent 55 p. 100 au lieu de se trouver un emploi, de jouer un rôle productif, d'être fier d'avoir un bon emploi et de contribuer à l'économie du Canada?


That is why French, Danish, Polish and all other farmers have a common interest in getting agricultural policy reformed, so that it supports farmers’ earnings rather than subsidising unsaleable products, surplus stocks, destruction, the ruin of agricultural production in developing countries, environmental ruin and high prices for consumers for our daily food.

C’est pourquoi les agriculteurs français, danois, polonais et autres ont un intérêt commun à obtenir une réforme de la politique agricole afin que celle-ci soutienne le revenu des agriculteurs plutôt que de soutenir des produits invendables, des stocks excédentaires, des destructions, la détérioration de la production agricole des pays en développement, la destruction de l’environnement et des prix surfaits pour l’alimentation quotidienne des consommateurs.


That is why French, Danish, Polish and all other farmers have a common interest in getting agricultural policy reformed, so that it supports farmers’ earnings rather than subsidising unsaleable products, surplus stocks, destruction, the ruin of agricultural production in developing countries, environmental ruin and high prices for consumers for our daily food.

C’est pourquoi les agriculteurs français, danois, polonais et autres ont un intérêt commun à obtenir une réforme de la politique agricole afin que celle-ci soutienne le revenu des agriculteurs plutôt que de soutenir des produits invendables, des stocks excédentaires, des destructions, la détérioration de la production agricole des pays en développement, la destruction de l’environnement et des prix surfaits pour l’alimentation quotidienne des consommateurs.


This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these cha ...[+++]

Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]


The Commission response to Oral Question H-0380/04 on state aids reform states that 'the best way to address regional disparities and increase regional growth rates is by creating the right incentives to economic operators by fostering higher productivity and competitiveness rather than subsidising inefficient firms or causing serious distortions in the internal marketthe rationale is also to shift from geographical to thematic concentration, outside the lagging regions'.

Dans sa réponse à la question orale H-0380/04 sur la réforme des aides d’État, la Commission déclare que la meilleure solution pour réduire les disparités régionales et augmenter les taux de croissance régionale consiste à mettre en place des mesures incitatives adéquates pour les opérateurs économiques, en encourageant une hausse de la productivité et de la compétitivité plutôt qu’en accordant des subventions à des entreprises inefficaces ou en provoquant d’importantes distorsions du marché interne.


The Commission response to Oral Question H-0380/04 on state aids reform states that 'the best way to address regional disparities and increase regional growth rates is by creating the right incentives to economic operators by fostering higher productivity and competitiveness rather than subsidising inefficient firms or causing serious distortions in the internal marketthe rationale is also to shift from geographical to thematic concentration, outside the lagging regions'.

Dans sa réponse à la question orale H-0380/04 sur la réforme des aides d’État, la Commission déclare que la meilleure solution pour réduire les disparités régionales et augmenter les taux de croissance régionale consiste à mettre en place des mesures incitatives adéquates pour les opérateurs économiques, en encourageant une hausse de la productivité et de la compétitivité plutôt qu’en accordant des subventions à des entreprises inefficaces ou en provoquant d’importantes distorsions du marché interne.


During a marathon negotiating session in December a compromise was reached which provided that, in respect of least-developed, landlocked and island states, assistance would be provided in the event of a minimum 2% loss of export earnings rather than the level of 10% for the other ACP states.

Au cours d'une session marathon de négociation au mois de décembre, un compromis a été atteint qui stipulait qu'une aide serait fournie aux États les moins développés, enclavés et insulaires dans le cas d'une perte d'au moins 2 % de leurs revenus d'exportation, au lieu des 10 % appliqués aux autres pays ACP.


In other words, many people will continue to be employed by retail facilities for travellers within the EU and operators' profit margins will be more comparable with those of conventional retailers rather than subsidised by the taxpayer.

En d'autres termes, de nombreuses personnes continueront à travailler dans les points de vente au détail qui s'adressent aux voyageurs et les marges bénéficiaires des opérateurs s'aligneront davantage sur celles des détaillants traditionnels, sans plus être subventionnées par le contribuable.


w