If the Winnipeg Commodity Exchange gouges farmers, then I suggest to you that my experience this year with my oat and canola crop, which earned me many more net dollars in my pocket than wheat board wheat, which I refuse to sell.I'll tell you, if that's gouging I'd like to know what the hell a real good market would do.
Si le Winnipeg Commodity Exchange escroque les agriculteurs, je vous dirai que, d'après l'expérience que j'ai vécue cette année avec mes récoltes d'avoine et de canola, qui m'ont rapporté un revenu net bien supérieur à ce que j'aurais obtenu en vendant du blé par l'entremise de la commission, ce que je refuse de faire.Je vous assure que, si c'est de l'escroquerie, j'aimerais bien savoir ce qu'un vrai bon marché pourrait faire.