Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «each twenty-minute speech » (Anglais → Français) :

Following each twenty-minute speech, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.

Toutefois, si nécessaire, après chaque intervention de vingt minutes, une période n’excédant pas dix minutes est réservée afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations.


Following any speech by the Prime Minister, the Leader of the Opposition, a Minister moving a government order, or the Member speaking in reply immediately after such Minister, and following any twenty-minute speech, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.

Toutefois, si nécessaire, après chaque intervention du premier ministre, du chef de l’Opposition, d’un ministre proposant un ordre émanant du gouvernement ou d’un député répliquant immédiatement après ce ministre, et après toute intervention de vingt minutes, une période n’excédant pas dix minutes est réservée afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations.


Pursuant to Standing Order 43(1), when the Speaker is in the Chair, no Member may speak longer than 20 minutes; following each 20-minute speech, there is a 10-minute period for Members to ask questions and comment on the speech.

Dans ce cas, conformément à l’article 43(1) du Règlement, aucun député ne peut parler pendant plus de 20 minutes; après chaque intervention de 20 minutes, les députés disposent d’une période de 10 minutes pour poser des questions et faire des observations.


Following any speech by the Prime Minister, the Leader of the Opposition, a Minister moving a government order, or the Member speaking in reply immediately after such Minister, and following any twenty-minute speech, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.

Toutefois, si nécessaire, après chaque intervention du premier ministre, du chef de l’Opposition, d’un ministre proposant un ordre émanant du gouvernement ou d’un député répliquant immédiatement après ce ministre, et après toute intervention de vingt minutes, une période n'excédant pas dix minutes est réservée afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations.


(b) Following any speech by the Prime Minister, the Leader of the Opposition, a Minister moving a government order, or the Member speaking in reply immediately after such Minister, and following any twenty-minute speech, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.

b) Toutefois, si nécessaire, après chaque intervention du premier ministre, du chef de l’Opposition, d’un ministre proposant un ordre émanant du gouvernement ou d’un député répliquant immédiatement après ce ministre, et après toute intervention de vingt minutes, une période n'excédant pas dix minutes est réservée afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations.


Before proceeding to the vote, I shall give the floor to each of the four candidates for a speech which, in accordance with the Rules of Procedure, must not exceed five minutes.

Avant de procéder au vote, je donne la parole à chacun des quatre candidats pour une intervention qui, conformément au règlement, ne doit pas excéder cinq minutes.


When the Commissioner takes the floor on such a subject not for two and a half minutes but for at least seven, a speech from each one of us becomes very important.

Lorsque le commissaire prend la parole sur un tel sujet non pas pendant deux minutes et demie, mais pendant au moins sept minutes, une intervention de chacun de nous s’avère essentielle.


You know that we dedicate twenty minutes to each Commissioner.

Vous savez tous que nous consacrons vingt minutes à chaque commissaire.


You know that we dedicate twenty minutes to each Commissioner.

Vous savez tous que nous consacrons vingt minutes à chaque commissaire.


Before the vote I shall give each of the three candidates the floor to make a speech which, according to the Rules of Procedure, may last for no longer than five minutes.

Avant le vote, je donne la parole à chacun des trois candidats. Le discours de chacun ne pourra durer plus de cinq minutes, conformément aux dispositions du règlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each twenty-minute speech' ->

Date index: 2023-01-01
w