Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «each species thrown back » (Anglais → Français) :

Where applicable, the master shall also record each day in the fishing logbook the quantities of each species thrown back into the sea, expressed in kilograms of live weight or, where necessary, the number of individual fish.

Le cas échéant, le capitaine inscrit également chaque jour dans le journal de pêche les quantités de chaque espèce rejetées en mer, exprimées en kilogrammes de poids vif ou, le cas échéant, en nombre d'individus.


Where applicable, the master shall also record each day in the fishing logbook the quantities of each species thrown back into the sea, expressed in kilograms of live weight or, where necessary, the number of individual fish.

Le cas échéant, le capitaine inscrit également chaque jour dans le journal de pêche les quantités de chaque espèce rejetées en mer, exprimées en kilogrammes de poids vif ou, le cas échéant, en nombre d’individus.


However, the 1,000 pounds of monkfish, which used to be thrown back into the water because no one knew this species in the Gaspe Peninsula at the time, found a market at $1 per pound.

Mais ses 1 000 livres de baudroie qui, normalement auraient été rejetées à la mer, parce que personne ne connaissait cette espèce en Gaspésie à l'époque, ont trouvé un marché à 1 $ la livre. Normalement, cette espèce était rejetée à l'eau.


Furthermore, the CFP proposes banning fish discards, which the CoR supports while recommending that the measure be brought in gradually and not apply to species that can survive once thrown back in the sea.

La politique commune de la pêche préconisant par ailleurs d'éliminer les rejets de prise, le CdR dit adhérer à cet objectif mais recommande que la mesure soit instaurée progressivement et ne s'applique pas aux espèces capables de survivre lorsqu'elles sont rejetées en mer.


If you look at the early oil sands reports back before governments ran the programs, when it was done by the Fisheries Research Board of Canada, you find that those little streams each had 17 to 23 species of fish, and many of those fish migrated in and out of the Athabasca River.

Si vous regardez les premiers rapports sur les sables bitumineux avant que les pouvoirs publics ne prennent en main les programmes, lorsque les relevés étaient effectués par le Conseil de recherches sur les pêcheries du Canada, vous verrez que ces petits cours d'eau contenaient chacun 23 espèces de poisson, dont beaucoup allaient et venaient entre ce cours d'eau et la rivière Athabasca.


Species with a high expected survival rate when thrown back into the water after being caught should not be covered by the landing obligation.

Les espèces dont la probabilité de survie est élevée lorsqu'elles sont rejetées à l'eau après capture ne devraient pas être soumises à l'obligation de débarquement.


Specifically, the problem has to do with the fact that other species subject to a quota are also caught along with species subject neither to a TAC nor to a quota, so that there is the risk of fish being caught and being thrown back into the sea, despite being in themselves very valuable.

C’est un problème très concret : lors de la capture d’espèces qui n’ont pas de quotas ni de TAC, d’autres espèces sous quotas peuvent être capturées, il y a donc un risque que des poissons soient rejetés à la mer bien qu’ils aient une grande valeur.


This reduction will help to protect all marine ecosystems since it will be of benefit not only to commercial species, but also to species caught together with the target species, in particular those which are usually thrown back into the sea because they are not easily marketable.

Cette réduction contribuera à la protection de l'ensemble des écosystèmes marins car elle sera bénéfique non seulement pour les espèces commerciales, mais aussi pour les espèces capturées en association avec les espèces cibles, en particulier celles qui sont habituellement rejetées à la mer parce qu'elles sont difficilement commercialisables.


The main direct effect of fisheries on the marine ecosystems is fishing mortality, which reduces marine population levels and changes their demographic composition, including those species which are thrown back into the sea [e].

Les principaux effets directs de la pêche sur les écosystèmes marins sont avant tout les mortalités par pêche, qui contribuent à la diminution du niveau des populations marines et à la modification de leur composition démographique, y compris pour les espèces qui font l'objet de rejets en mere).


They have been unable to prevent massive catches of juveniles of which a large part is thrown back into the sea: these discards amount each year to hundreds of thousands of tonnes. It has also proved impossible to prevent the development of fishing techniques likely to cause serious damage to marine ecosystems.

Elles n'ont permis ni de mettre fin à des captures massives de poissons juvéniles (dont plusieurs centaines de - 2 - milliers de tonnes sont par ailleurs rejetées en mer), ni d'éviter le développement de techniques de pêche susceptibles de nuire aux écosystèmes marins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each species thrown back' ->

Date index: 2024-09-03
w