Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Asking questions at events
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Debts of each partner
Debts of each spouse
Direct questioning
Each for themselves
English
Legal basis for each constitutional question
Method of installation on each make
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents
Review each stage of the creative process
Thrust or power on each engine
Translation

Traduction de «each for questions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legal basis for each constitutional question

fondement juridique se rapportant à chaque question constitutionnelle


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


debts of each spouse [ debts of each partner ]

dettes de chaque conjoint


colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent




method of installation on each make

méthode d'installation sur chaque marque


thrust or power on each engine

puissance ou poussée de chaque moteur


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The next one on the list is opening statements and questioning of witnesses: that the witnesses be given x number of minutes for their opening statement and that during the questioning of witnesses they be allocated whatever minutes for the first questioner of each party and that thereafter so many minutes be allowed to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.

La prochaine motion a trait aux allocutions d'ouverture et à l'interrogation des témoins: que x minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d'ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, tant de minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et tant de minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.


Since there is no precise time set aside for the length of each individual question or comment, the Chair will sometimes determine how many Members are interested in participating in the questions and comments period and then apportion the time for each intervention accordingly.

Comme aucun temps précis n’est réservé pour la durée de chaque question ou observation, le Président détermine parfois combien de députés souhaitent participer à la période de questions et d’observations, puis répartit le temps alloué à chaque intervention en conséquence.


– (HU) Ladies and gentlemen, First of all, I wish to congratulate Mr Arnaud Danjean on this report, which is comprehensive and, at the same time, thoughtful on each individual question; for my part, I wish to speak on one point only.

– (HU) Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter M. Danjean pour son rapport, qui est général tout en étant attentif à chaque question particulière. Je voudrais pour ma part aborder un point seulement.


For each of these questions, please provide statistical data for each project on a yearly basis, separately for each of the years 2006, 2007, 2008, 2009 and 2010.

Pour chacune de ces questions, veuillez fournir des données statistiques pour chaque projet sur une base annuelle, et de façon distincte pour les années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each Directorate-General comprises one or more officials who coordinate and help draft answers to parliamentary questions. In addition to these full-time members of staff, one should add the officials who draft or contribute on an ad hoc basis to the preparation of draft answers in each service and cabinet of the Commission, the officials of the Legal Service who revise each draft answer, and the translators assigned the task of translating the answer.

À ces membres du personnel à temps plein s’ajoutent les fonctionnaires qui rédigent des projets de réponses ou participent de manière ponctuelle à la rédaction des projets de réponses au sein de chaque service et cabinet de la Commission, les fonctionnaires du service juridique qui révisent chaque projet de réponse et les traducteurs chargés de traduire la réponse.


I don't want to get too technical about these things, but when I read that five minutes be allocated to each subsequent questioner of each party, I wondered if it wouldn't have been clearer to say “five minutes be allocated to each party” rather than “to each questioner of each party”, because there are four questioners in one party and four questioners in the other party.

Je ne veux pas trop entrer dans les détails techniques, mais lorsque je lis que cinq minutes sont allouées à chaque intervenant, je me demande s'il ne serait pas plus clair de dire « que cinq minutes soient allouées à chaque parti » plutôt qu'à « chaque intervenant », parce qu'il y a quatre intervenants dans un parti et quatre intervenants dans l'autre. Nous voulons être certains que chaque parti reçoive cinq minutes.


That witnesses be given ten (10) minutes for their opening statement; that, at the discretion of the Chair, during the questioning of witnesses, there be allocated three-and-a-half (3½) minutes to the first questioner of each party to ask questions, starting with the Opposition parties; and that thereafter two-and-a-half (2½) minutes be allocated to each subsequent questioner, until each member has asked questions at least once.

Que dix (10) minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d'ouverture; et que durant l'interrogation des témoins, à la discrétion du président, (3 ½) trois minutes et demie soient accordées au premier intervenant de chaque parti pour poser ses questions, commençant avec les partis de l'Opposition; et par la suite, (2 ½) minutes et demie aux autres intervenants pour poser les leurs, jusqu'à ce que chaque député ait posé ses questions au moins une fois.


the Commission will monitor the OECD process closely in each individual case to make sure that following this route does not entail undue delays. This will include systematic stocktaking of the progress of each alternative method at regular intervals. Any unreasonable delays in relation to a particular method will result in the Commission launching the EU process for regulatory approval for the method in question;

la Commission suivra de près, au cas par cas, le processus de l'OCDE afin de s'assurer que ledit processus n'entraîne pas des retards indus; cela comprendra un bilan systématique, à intervalles réguliers, des progrès constatés pour chaque méthode de substitution; tout retard disproportionné constaté dans le cas d'une méthode donnée devra amener la Commission à lancer le processus communautaire d'approbation réglementaire de la méthode en question;


[English] (Motion agreed to) The Chair: On the questioning of witnesses, the motion reads: [Translation] that witnesses be given up to 10 minutes for their opening statement; that during the questioning of witnesses, the time allocated to each questioner be as follows: on the first round of questioning, up to 10 minutes for the first question of each party; on the following rounds of questioning, up to 5 minutes for each subsequent questioner, at the discretion of the Chair (Motion agreed to) [English] The Chair: For in camera meeti ...[+++]

[Traduction] (La motion est adoptée) Le président: En ce qui concerne les questions adressées aux témoins, la motion est ainsi libellée : [Français] qu'au plus 10 minutes soient allouées aux témoins; que, lors de l'interrogation des témoins, le temps alloué aux députés qui posent des questions soit réparti de la façon suivante: au premier tour, au plus 10 minutes au premier intervenant de chaque parti et, aux tours suivants, au plus cinq minutes à chacun des autres intervenants, à la discrétion de la présidence (La motion est adoptée ...[+++]


Mrs Morgan's report devotes much space to the question of whether in future the Court of Auditors should appraise the activities of each directorate-general and each department individually.

Une large part de votre rapport, Madame Morgan, est consacrée à la question de savoir si la Cour des comptes ne devait pas, à l'avenir, analyser séparément chacune des directions générales et services de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'each for questions' ->

Date index: 2024-08-26
w